[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Revisione di Kajoong
From:       Andrea Celli <a.celli.casa () gmail ! com>
Date:       2010-07-22 22:02:49
Message-ID: AANLkTilB2s00iSZGxny0mkzGrRWnGX6LENl4_2EoSPlc () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Il 21 luglio 2010 22.48, Valter Mura <valtermura@gmail.com> ha scritto:
> In data mercoledì 21 luglio 2010 19:29:29, Federico Zenith ha scritto:
>
>> In data mercoledì 21 luglio 2010 18:55:41, Valter Mura ha scritto:
>> > - Size of Kong Box >>> Dimensione scatola tegole morte
>>
>> «Tegole»? Non sarebbe meglio «tessere»? Io ho un mahjong e mi sembra
>> costituito più da tessere che da tegole...
>
> In effetti, forse tessere sarebbe meglio...
>
> Ciao
> --
> Valter
> Registered Linux User #466410  http://counter.li.org
> Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
> OpenOffice.org: www.openoffice.org
> _______________________________________________
> Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
>

Conosci questo sito?
http://froods.ca/~dschaub/mj.html
sembra una spiegazione dei punteggi

Andrea
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic