[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Info
From: Dario Panico <dareus.persarumrex () gmail ! com>
Date: 2010-01-22 20:09:17
Message-ID: 1264190957.2450.2.camel () dario-laptop
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/signed)]
Il giorno ven, 22/01/2010 alle 20.19 +0100, Luigi Toscano ha scritto:
> Dario Panico wrote:
> > Ciao, causa molteplici impegni, faccio molta fatica a mantenere
> > stabilmente la responsabilità di traduzioni.
> >
> > In genere cerco sempre di farmi vivo e completare il mio lavoro vicino
> > alle scadenze, ma mi rendo conto che non sia la cosa migliore
> > soprattutto per i file più grossi e importanti.
> >
> > Quindi qualunque richiesta di assegnazione è ben accetta, cercherò
> > comunque di continuare il lavoro da fare e rendermi a disposizione in
> > prossimità delle scadenze.
> Su quali file hai progettato di lavorare per primi, o stai giÃ
> lavorando, o che prevedi comunque di completare? Così evitiamo di
> duplicare il lavoro.
>
> Ciao
Ho già passato la responsabilità di tutti i files importanti a Federico
Zenith che l'ha richiesta.
["signature.asc" (application/pgp-signature)]
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic