[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Info
From:       Dario Panico <dareus.persarumrex () gmail ! com>
Date:       2010-01-22 20:09:17
Message-ID: 1264190957.2450.2.camel () dario-laptop
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Il giorno ven, 22/01/2010 alle 20.19 +0100, Luigi Toscano ha scritto:
> Dario Panico wrote:
> > Ciao, causa molteplici impegni, faccio molta fatica a mantenere
> > stabilmente la responsabilità di traduzioni.
> >
> > In genere cerco sempre di farmi vivo e completare il mio lavoro vicino
> > alle scadenze, ma mi rendo conto che non sia la cosa migliore
> > soprattutto per i file più grossi e importanti.
> >
> > Quindi qualunque richiesta di assegnazione è ben accetta, cercherò
> > comunque di continuare il lavoro da fare e rendermi a disposizione in
> > prossimità delle scadenze.
> Su quali file hai progettato di lavorare per primi, o stai già 
> lavorando, o che prevedi comunque di completare? Così evitiamo di 
> duplicare il lavoro.
> 
> Ciao

Ho già passato la responsabilità di tutti i files importanti a Federico
Zenith che l'ha richiesta.

["signature.asc" (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic