[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: branches/stable/l10n-kde4/it
From: Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date: 2009-07-27 21:51:14
Message-ID: 1248731474.908047.761.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1003242 by ltoscano:
Fix errors (see http://www.kde.cat/aacid/xml_errors/stable/).
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org
M +4 -4 docmessages/kdebase-workspace/PolicyKit-kde_authorization.po
M +2 -2 messages/kdeaccessibility/kttsd.po
M +2 -2 messages/kdebase/drkonqi.po
M +5 -6 messages/kdebase/kcmkio.po
M +10 -11 messages/kdegraphics/ksnapshot.po
M +2 -2 messages/kdeutils/kgpg.po
M +2 -2 messages/kdewebdev/kimagemapeditor.po
--- branches/stable/l10n-kde4/it/docmessages/kdebase-workspace/PolicyKit-kde_authorization.po #1003241:1003242
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: PolicyKit-kde_authorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-24 16:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-20 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Marco Poletti <poletti.marco@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -251,6 +251,6 @@
"<quote>Vincoli</quote> per limitare le autorizzazioni in modo che abbiano "
"effetto solo in certe situazioni. <warning><para>Attenzione che il blocco o "
"l'autorizzazione esplicita potrebbero impedirti di svolgere quella azione, "
-"quindi è necessario fare attenzione a quello che si fa. È richiesta "
-"l'esecuzione dell'azione <quote>org.freedesktop.policykit.grant</quote> di "
-"PolicyKit che potrebbe chiedere una password."
+"quindi è necessario fare attenzione a quello che si fa</para></warning>. È "
+"richiesta l'esecuzione dell'azione <quote>org.freedesktop.policykit.grant</"
+"quote> di PolicyKit che potrebbe chiedere una password."
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeaccessibility/kttsd.po #1003241:1003242
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 23:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
"only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more."
msgstr ""
"Se segnato, se KTTSMgr non è già in esecuzione e la pronuncia comincia, "
-"avvia KTTSMgr e visualizza un'icona nel vassoio di sistema. <em>Nota<em>: "
+"avvia KTTSMgr e visualizza un'icona nel vassoio di sistema. <em>Nota</em>: "
"KTTSMgr si avvia automaticamente per i processi di testo con cinque o più "
"frasi."
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdebase/drkonqi.po #1003241:1003242
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-26 01:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Dario Panico <dareus.persarumrex@gmail.com>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -832,7 +832,7 @@
#: drkonqiassistantpages_bugzilla.cpp:645
#, kde-format
msgid "<strong>Bug ID:</strong> %1<br />"
-msgstr "<strongID errore:</strong> %1<br />"
+msgstr "<strong>ID errore:</strong> %1<br />"
#: drkonqiassistantpages_bugzilla.cpp:646
#, kde-format
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdebase/kcmkio.po #1003241:1003242
@@ -1,6 +1,5 @@
# translation of kcmkio.po to Italian
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005, 2007.
-# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
# Leonardo Finetti <finex@finex.org>, 2008.
# Luca Bellonda <lbellonda@gmail.com>, 2008.
@@ -13,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-04 12:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 09:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1022,7 +1021,7 @@
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"</p>Abilita il supporto dei cookie. Di solito si attiva il supporto dei "
+"<p>Abilita il supporto dei cookie. Di solito si attiva il supporto dei "
"cookie e poi lo si adegua alle proprie esigenze di privacy.</p><p>\n"
"Nota che disabilitando i cookie potresti non riuscire a navigare in molte "
"pagine web.</p>\n"
@@ -1079,7 +1078,7 @@
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"</p>Accetta automaticamente i cookie che scadono alla fine della sessione "
+"<p>Accetta automaticamente i cookie che scadono alla fine della sessione "
"attuale. Questi cookie non saranno salvati sul tuo disco fisso. Saranno "
"invece eliminati quando chiuderai tutte le applicazioni che li utilizzano "
"(per esempio il browser).</p><p>\n"
@@ -1112,7 +1111,7 @@
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"</p>Tratta tutti i cookie come cookie di sessione. I cookie di sessione sono "
+"<p>Tratta tutti i cookie come cookie di sessione. I cookie di sessione sono "
"piccoli pezzi di dati salvati temporaneamente nella memoria del computer "
"fino a quando non esci dalle applicazioni (i browser) che li usano. Al "
"contrario dei cookie normali, questi non vengono mai scritti sul disco fisso "
@@ -1156,7 +1155,7 @@
"<li><b>Rifiuta</b> farà rifiutare tutti i cookie.</li>\n"
"</ul><p>\n"
"<b>Nota:</b> le politiche specifiche per dominio, che si impostano qui "
-"sotto, hanno sempre precedenza sulla politica predefinita.\n"
+"sotto, hanno sempre precedenza sulla politica predefinita.</p>\n"
"</qt>"
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:86
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdegraphics/ksnapshot.po #1003241:1003242
@@ -6,13 +6,12 @@
# Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004, 2005.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-14 11:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-02 22:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -216,15 +215,15 @@
"</p>\n"
"</qt>"
msgstr ""
-"<qt>\n"
+"<qt><p>\n"
"Questo è il numero di secondi da attendere dopo aver premuto il pulsante "
" «Nuova schermata » prima di acquisirla effettivamente.\n"
-"<p>\n"
+"</p><p>\n"
"È molto utile per riprendere finestre, menu e altri elementi sullo schermo "
"impostati esattamente come si desidera.\n"
-"<p>\n"
-"Se è impostata l'opzione «Nessun ritardo », il programma attenderà un clic del "
-"mouse prima di acquisire una nuova schermata.\n"
+"</p><p>\n"
+"Se è impostata l'opzione <i>Nessun ritardo</i>, il programma attenderà un "
+"clic del mouse prima di acquisire una nuova schermata.\n"
"</p>\n"
"</qt>"
@@ -288,15 +287,15 @@
"<qt>Usando questo menu, puoi selezionare tra le seguenti cinque modalità di "
"acquisizione:\n"
"<p>\n"
-"<b>Schermo intero</b>: acquisisce tutto il desktop.<br>\n"
+"<b>Schermo intero</b>: acquisisce tutto il desktop.<br/>\n"
"<b>Finestra sotto il cursore</b>: acquisisce solo la finestra (o il menu) "
-"che si trova sotto il cursore del mouse al momento dell'acquisizione.<br>\n"
+"che si trova sotto il cursore del mouse al momento dell'acquisizione.<br/>\n"
"<b>Regione</b>: acquisisce solo la regione del desktop specificata. Quando "
"acquisisci una schermata in questo modo, puoi selezionare qualsiasi area "
-"sullo schermo facendo clic e trascinando il mouse.<br>\n"
+"sullo schermo facendo clic e trascinando il mouse.<br/>\n"
"<b>Sezione di finestra</b>: acquisisce solo una sezione della finestra. "
"Quando acquisisci una schermata in questo modo, puoi selezionare qualsiasi "
-"finestra figlia spostandoci sopra il mouse.<br>\n"
+"finestra figlia spostandoci sopra il mouse.<br/>\n"
"<b>Schermata attuale</b>: se hai più di uno schermo, questo acquisisce lo "
"schermo contenente il cursore del mouse al momento dell'acquisizione.\n"
"</p></qt>"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeutils/kgpg.po #1003241:1003242
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: kgpg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 01:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 00:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1443,7 +1443,7 @@
msgid "<p><b>Encrypting </b>%2</p>"
msgid_plural "<p><b>%1 Files left.</b><br /><b>Encrypting </b>%2</p>"
msgstr[0] "<p><b>Cifratura </b>%2</p>"
-msgstr[1] "<p><b>%1 file mancanti.</b><br /><b>Cifratura </b>%2<p>"
+msgstr[1] "<p><b>%1 file mancanti.</b><br /><b>Cifratura </b>%2</p>"
#: kgpglibrary.cpp:155
msgid "<p><b>Process halted</b>.<br />Not all files were encrypted.</p>"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdewebdev/kimagemapeditor.po #1003241:1003242
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: kimagemapeditor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-26 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -271,7 +271,7 @@
"(c) 2001-2003 Jan Schäfer <email>janschaefer@users.sourceforge.net</"
"email>"
msgstr ""
-" © 2001-2003 Jan Schäfer <email>janschaefer@users.sourceforge.net<email>"
+" © 2001-2003 Jan Schäfer <email>janschaefer@users.sourceforge.net</email>"
#: kimagemapeditor.cpp:449
msgid ""
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic