[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    branches/stable/l10n/it/docmessages/kdepim
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2007-04-17 10:12:45
Message-ID: 1176804765.808397.9825.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 654916 by montanaro:

Typos and consistency
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org


 M  +2 -2      kalarm.po  
 M  +2 -2      karm.po  
 M  +2 -2      knode_using-firststart.po  
 M  +3 -3      knode_using-morefeatures.po  


--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdepim/kalarm.po #654915:654916
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kalarm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-25 03:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-16 01:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-17 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6636,7 +6636,7 @@
 "Non è necessaria una configurazione particolare per far funzionare &kalarm; "
 "all'interno del desktop &kde;. Dopo che &kalarm; è stato eseguito la prima "
 "volta, il <application>demone degli avvertimenti</application> "
-"verrà avviato ad ogni connessione, per sorvegliare gli avvertmenti programmati."
+"verrà avviato ad ogni connessione, per sorvegliare gli avvertimenti programmati."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:4012
--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdepim/karm.po #654915:654916
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: karm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-07 18:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:47+0200\n"
 "Last-Translator: Salvatore Brigaglia <torebrigaglia@yahoo.it>\n"
 "Language-Team: italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -539,7 +539,7 @@
 msgstr ""
 "<emphasis>Problema:</emphasis> Lasci il lavoro presto il venerdì per andare da "
 "qualche parte e dimentichi di fermare il timer di karm. Quando torni in ufficio "
-"lunedì il tmer stà ancora andando."
+"lunedì il timer sta ancora andando."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:258
--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdepim/knode_using-firststart.po #654915:654916
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: knode_using-firststart\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 00:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:41+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2761,7 +2761,7 @@
 msgstr ""
 "Qui devi immettere il nome host del tuo computer. Questo è utilizzato per "
 "generare l'identificativo di messaggio. Se non hai il tuo dominio, non devi "
-"attivare questa opzione. Lascia che sia il server delle newsa generare un "
+"attivare questa opzione. Lascia che sia il server delle news a generare un "
 "identificativo di messaggio per te. In base all'esempio sopra questo sarebbe: "
 "<userinput>kde.org</userinput>."
 
--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdepim/knode_using-morefeatures.po #654915:654916
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: knode_using-morefeatures\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-14 19:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-17 12:10+0200\n"
 "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,7 +187,7 @@
 "You can combine the settings of the 'Subject + From' tab with the settings on "
 "the other tabs. For example:"
 msgstr ""
-"Puoi combinare le impostazioni della scheda 'Oggetto &amp; Mittente' con le "
+"Puoi combinare le impostazioni della scheda 'Oggetto e mittente' con le "
 "impostazioni delle altre schede. Ad esempio:"
 
 #. Tag: title
@@ -237,7 +237,7 @@
 #: using-morefeatures.docbook:107
 #, no-c-format
 msgid "Select <guilabel>true</guilabel> in the drop-down box next to it."
-msgstr "Seleziona <guilabel>Vero</guilabel> dal menu a discesa affianco."
+msgstr "Seleziona <guilabel>Vero</guilabel> dal menu a discesa di fianco."
 
 #. Tag: para
 #: using-morefeatures.docbook:111 using-morefeatures.docbook:161
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic