--===============1345593901== Content-Type: multipart/signed; boundary="nextPart1331266.yN99kINjvi"; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1 Content-Transfer-Encoding: 7bit --nextPart1331266.yN99kINjvi Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline On Thursday 01 March 2007 16:12:40 Walter Mollica wrote: > Ciao a tutti, > sono Walter Mollica,e anche se =C3=A8 da un po' di tempo che sono registr= ato, > solo ora ho il tempo materiale per iniziare a tradurre. > Spero di combinare qualcosa di buono ! > > Senza spendere altre parole su di me, saluto. Ciao e benvenuto. Trovi tutte le info relative alla traduzione delle applicazioni KDE in=20 italiano (documentazione ed interfacce) sul sito del progetto italiano che= =20 immagino tu gi=C3=A0 conosca. Inoltre, come ha fatto notare Giovanni Venturi in un'altra discussione,=20 servirebbe anche una mano per portare avanti il sito www.kde-it.org, dove=20 cerchiamo di fornire informazioni sul progetto KDE in italiano. Scriviamo=20 articoli o "semplicemente" traduciamo gli articoli e le notizie che troviam= o=20 su www.kde.org o su dot.kde.org Per altre informazioni puoi rivolgerti a me, a Giovanni Venturi oppure a=20 Nicola Ruggero. (sto parlando per loro, spero non ci siano problemi) Buona traduzione! Andrea DM --nextPart1331266.yN99kINjvi Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQBF50w6JSR5R5+BOTwRAi8VAKDHbo8QscHSF6m0XNEBkym6j/nirwCeNB2d 91i3eKEfur7IKm7+kSxJoYE= =FU/h -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart1331266.yN99kINjvi-- --===============1345593901== Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline _______________________________________________ Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it --===============1345593901==--