[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    l10n/it/messages/playground-pim
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2007-01-25 10:41:23
Message-ID: 1169721683.003616.16189.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 626990 by montanaro:

Typos and notes.
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org


 M  +6 -2      kickpim.po  
 M  +1 -1      libkholidays_ng.po  
 M  +1 -1      mailody.po  


--- trunk/l10n/it/messages/playground-pim/kickpim.po #626989:626990
@@ -68,7 +68,7 @@
 
 #: kickpim.cpp:93
 msgid "Emails: Toggle Autocheck"
-msgstr "E-mail: Abilita il contollo automatico"
+msgstr "E-mail: Abilita il controllo automatico"
 
 #: kickpim.cpp:93
 msgid "Toggles automatic mail polling."
@@ -253,6 +253,7 @@
 "age: %n years"
 msgstr "età : %n anni"
 
+# XXX No, "Indirizzo nazionale" credo. Confronta con "International Address"
 #: kpkabcontact.cpp:39
 msgid "Domestic Address"
 msgstr "Domicilio"
@@ -309,10 +310,12 @@
 msgid "mobile phone"
 msgstr "cellulare"
 
+# XXX Sicuro? Inoltre, sembra pubblicità .
 #: kpkabcontact.cpp:59
 msgid "Video phone"
 msgstr "Videofonino (UMTS)"
 
+# XXX Casella postale? Non è così scontato che sia elettronica
 #: kpkabcontact.cpp:59
 msgid "Mailbox"
 msgstr "Account di posta elettronica"
@@ -341,6 +344,7 @@
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
+# XXX Usa i tasti...
 #: dialogs/kickpimcard.cpp:183
 msgid "Use left and right mouse button for actions and selections."
 msgstr ""
@@ -384,7 +388,7 @@
 
 #: mailing/kickpimmaildialog.cpp:255
 msgid "The new account has been renamed to '%1'."
-msgstr "Il nuovo account è stato rinominato cone '%1'."
+msgstr "Il nuovo account è stato rinominato come '%1'."
 
 #: mailing/kickpimmaildialog.cpp:256
 msgid "Account Renamed"
--- trunk/l10n/it/messages/playground-pim/libkholidays_ng.po #626989:626990
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 #: astroseasons.cpp:56
 msgid "June Solstice"
-msgstr "Soltizio di giugno"
+msgstr "Solstizio di giugno"
 
 #: astroseasons.cpp:59
 msgid "December Solstice"
--- trunk/l10n/it/messages/playground-pim/mailody.po #626989:626990
@@ -77,7 +77,7 @@
 
 #: src/socketsafe.cpp:275
 msgid "Certificate has been revoked."
-msgstr "Ill certificato è stato revocato."
+msgstr "Il certificato è stato revocato."
 
 #: src/socketsafe.cpp:278
 msgid "Maximum cert chain length exceeded."
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic