[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Annuncio relativo a KStars
From: Giovanni Venturi <jumpyj () tiscali ! it>
Date: 2006-11-10 23:17:27
Message-ID: 200611110017.33726.jumpyj () tiscali ! it
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/signed)]
Alle 16:54, giovedì 09 novembre 2006, Davide Rizzo ha scritto:
> Cari tutti,
>
> mi rincresce annunciarvi che non sarò in grado di occuparmi della
> traduzione di KStars per KDE 4. Questo significa che abbandonerò il
> gruppo di traduzione al termine della serie 3.5.x. Purtroppo non riesco
> a star dietro a tutte le mie attività e ho dovuto fare delle scelte (non
> facili, ve lo assicuro).
>
Beh, pensaci bene, magari ci riesci perché:
1) KDE non è previsto che per il 2007, nel primo semestre;
2) magari non cambiano tantissime stringhe.
Rimanda la decisione a quando in lista si chiederà di rinnovare l'impegno per
KDE 4. Tanto ci sono ancora mesi all'alba è inutile pensarci da ora. Se poi
la cosa dipende da tutt'altro ok. È stato un piacere averti con noi.
Buon fortuna,
Giovanni
--
A KDE Italian translator and KSniffer core developer
Slackware GNU/Linux current version - kernel 2.6.17.13
KDE Italian website webmaster/sysadmin - http://www.kde-it.org/
[Attachment #5 (application/pgp-signature)]
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic