[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: traduzione kmix
From:       Federico Zenith <zenith () chemeng ! ntnu ! no>
Date:       2006-09-05 9:08:59
Message-ID: 200609051109.05122.zenith () chemeng ! ntnu ! no
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]

[Attachment #4 (multipart/mixed)]


Alle 01:28, martedė 5 settembre 2006, Marco Ciampa ha scritto:
> Ri-posto qua un messaggio che ho spedito ad alcuni autori di traduzioni su
> loro indicazione.
>
>
> [cut] ... ricordo distintamente che avevo fatto notare che input / output
> / interruttori valeva la pena tradurlo pienamente (come prontamente avete
> fatto, grazie ancora) in italiano.
>
> Ora mi tolgo un altro prurito...
>
> Per favore, traducete input/output/switches in
> ingressi/uscite/interruttori! In inglese input/output č uncountable ed č
> giusto cosė, ma in italiano ingresso/uscita sottintende che ce ne sia una
> sola e quindi č proprio brutto e non credo corretto vederne poi in genere
> pių di una...

Mah, non sono sicuro che input e output non siano numerabili. Io lavoro in 
teoria del controllo e di "inputs" e "outputs" sui testi in inglese ne vedo 
parecchi.

Detto questo, tutto dipende dal contesto (e da quanto lo sviluppatore sa 
effettivamente scrivere inglese...). Dando un'occhiata alle schede di KMix, 
effettivamente dovrebbe essere "inputs/outputs/switches", quindi sono 
d'accordo con il plurale.

Allego una mini-patch, il responsabile del file č Giuseppe Ravasio.

Ciao,
-Federico

["kmix.po.patch" (text/x-diff)]

--- kmix.old.po	2006-09-05 11:06:47.000000000 +0200
+++ kmix.po	2006-09-05 11:07:00.000000000 +0200
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Mixer non valido"
 
 #: kmixerwidget.cpp:124
 msgid "Output"
-msgstr "Uscita"
+msgstr "Uscite"
 
 #: kmixerwidget.cpp:125
 msgid "Input"
-msgstr "Ingresso"
+msgstr "Ingressi"
 
 #: kmixerwidget.cpp:126
 msgid "Switches"

[Attachment #8 (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic