[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: l10n/it/messages/extragear-graphics
From:       Salvatore Brigaglia <torebrigaglia () yahoo ! it>
Date:       2006-08-10 9:21:16
Message-ID: 200608101121.24370.torebrigaglia () yahoo ! it
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Alle 10:06, giovedì 10 agosto 2006, Luciano Montanaro ha scritto:
> In effetti vorrei proporre la "settimana della rilettura":
> tutti quelli che sono disponibili sono invitati a scegliere (e segnalare in
> lista) un file che intendono rileggere/rivedere, e a lettura finita,
> segnalano gli errori o i suggerimenti all'autore del documento.


Io ci sto, è  necessario. mi è capitato di illuminarmi su qualche difettuccio 
delle traduzioni ma poi mi dimentico sempre di segnalarli; ufficializzando la 
cosa sarebbe diverso.

Colgo l'occasione per chiedervi come avete accolto (se lo avete notato) il 
launchpad integration sulla kubuntu, che aggiunge le voci "get help online" 
e "translate this application"(che rimanda a rosetta su launchpad) nel menu 
aiuto di kde sulla kubuntu...

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]
Chiacchiera con i tuoi amici in tempo reale! 
 http://it.yahoo.com/mail_it/foot/*http://it.messenger.yahoo.com 


_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
Chiacchiera con i tuoi amici in tempo reale! 
 http://it.yahoo.com/mail_it/foot/*http://it.messenger.yahoo.com 

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic