[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: l10n/it/messages/extragear-graphics
From: Salvatore Brigaglia <torebrigaglia () yahoo ! it>
Date: 2006-08-10 9:21:16
Message-ID: 200608101121.24370.torebrigaglia () yahoo ! it
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/signed)]
Alle 10:06, giovedì 10 agosto 2006, Luciano Montanaro ha scritto:
> In effetti vorrei proporre la "settimana della rilettura":
> tutti quelli che sono disponibili sono invitati a scegliere (e segnalare in
> lista) un file che intendono rileggere/rivedere, e a lettura finita,
> segnalano gli errori o i suggerimenti all'autore del documento.
Io ci sto, è necessario. mi è capitato di illuminarmi su qualche difettuccio
delle traduzioni ma poi mi dimentico sempre di segnalarli; ufficializzando la
cosa sarebbe diverso.
Colgo l'occasione per chiedervi come avete accolto (se lo avete notato) il
launchpad integration sulla kubuntu, che aggiunge le voci "get help online"
e "translate this application"(che rimanda a rosetta su launchpad) nel menu
aiuto di kde sulla kubuntu...
[Attachment #5 (application/pgp-signature)]
Chiacchiera con i tuoi amici in tempo reale!
http://it.yahoo.com/mail_it/foot/*http://it.messenger.yahoo.com
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
Chiacchiera con i tuoi amici in tempo reale!
http://it.yahoo.com/mail_it/foot/*http://it.messenger.yahoo.com
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic