[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    l10n/it/docmessages/extragear-graphics
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2006-06-29 16:23:43
Message-ID: 1151598223.368678.6986.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 556221 by montanaro:
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.orgTypos and consistency fixes 

 M  +1 -1      digikamimageplugins_antivignetting.po   M  +1 -1      kphotoalbum.po   M  +3 -3  \
kphotoalbum_setting-properties.po   M  +5 -5      kphotoalbum_viewer.po   M  +1 -1      \
kst_plotsandwindows-chapter.po  

--- trunk/l10n/it/docmessages/extragear-graphics/digikamimageplugins_antivignetting.po \
#556220:556221@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "<guilabel>Densità </guilabel>: questa opzione \
controlla il grado di attenuazione " "della lumiosità da parte del filtro al suo punto di \
massima intensità . La "-"densità predefinita è 2,0, che corrisponde a un filtro ottico con \
un apertura "+"densità predefinita è 2,0, che corrisponde a un filtro ottico con un'apertura \
" "del diaframma pari a 1 (o, non per caso, un fattore di luminosità pari a 2). " "Aumenta la \
densità per compensare un maggior grado di vignettatura; riducila " "per uno minore."--- \
trunk/l10n/it/docmessages/extragear-graphics/kphotoalbum.po #556220:556221@@ -104,7 +104,7 @@ \
"around." msgstr "" "Avvia &kphotoalbum;, e accetta l'offerta di una dimostrazione (se è la \
prima "-"volta che l'avvii), o vai al menù <guimenu>Aiuto</guimenu> "+"volta che l'avvii), o \
vai al menu <guimenu>Aiuto</guimenu> " "e scegli <guimenuitem>Avvia dimostrazione di \
&kphotoalbum;</guimenuitem>" ". Ciò caricherà un certo numero di immagini in &kphotoalbum;, e \
ti lascerà dare " "un'occhiata in giro."--- \
trunk/l10n/it/docmessages/extragear-graphics/kphotoalbum_setting-properties.po #556220:556221@@ \
-47,7 +47,7 @@ "View Images</guibutton> item, which will show you an overview of all your " \
"images." msgstr ""-"In cima allo schermo troverai un menù e una barra degli strumenti, come \
li vedi "+"In cima allo schermo troverai un menu e una barra degli strumenti, come li vedi " \
"in qualsiasi altra applicazione &kde;. Sotto la barra degli strumenti vedi la " "finestra del \
browser. Attualmente non contiene molte informazioni, visto che " "non hai ancora specificato \
alcuna informazione sulle tue immagini. In <xref "@@ -107,7 +107,7 @@ "Una alla \
volta</guimenuitem>, potrai impostare le proprietà di ciascuna delle " "immagini selezionate, \
una alla volta, mentre scegliendo <guimenuitem>" "Tutte contemporaneamente</guimenuitem>, \
imposterai le proprietà di tutte le "-"immagini selezionate. Queste due opzioni sono anche \
disponibili da un menù "+"immagini selezionate. Queste due opzioni sono anche disponibili da \
un menu " "contestuale, che ottieni facendo clic destro col mouse nella panoramica " \
"miniature. Un esempio di ciò può essere visto in <xref " \
"linkend=\"fig-edit-properies-menu\"/>."@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" "Una volta che hai \
trovato un aspetto che corrisponde al tuo schermo, al tuo uso " "di &kphotoalbum;, eccetera, \
basta che tu prema il pulsante <guibutton>"-"Opzioni...</guibutton>, che mostrerà un menù a \
scomparsa dal quale puoi salvare "+"Opzioni...</guibutton>, che mostrerà un menu a scomparsa \
dal quale puoi salvare " "l'aspetto attuale delle finestre."  #. Tag: para--- \
trunk/l10n/it/docmessages/extragear-graphics/kphotoalbum_viewer.po #556220:556221@@ -69,14 \
+69,14 @@ "dell'immagine. È anche possibile configurare cosa dovrebbe essere visualizzato " \
"nella casella delle informazioni, e ovviamente se debba essere visualizzata o " "meno. Tutte \
le opzioni sono disponibili facendo clic destro col tuo mouse sul "-"visualizzatore. Il menù \
contestuale può essere visto in <xref "+"visualizzatore. Il menu contestuale può essere visto \
in <xref " "linkend=\"fig-viewer-contextmenu\"/> qui sotto."  #. Tag: title #: \
viewer.docbook:33 #, no-c-format msgid "The viewer's context menu"-msgstr "Il menù contestuale \
del visualizzatore"+msgstr "Il menu contestuale del visualizzatore"  #. Tag: para #: \
viewer.docbook:41@@ -134,7 +134,7 @@ "avanti e indietro usando <keycap>Pagina Su</keycap> e \
<keycap>" "Pagina Giù</keycap> sulla tua tastiera. Puoi andare alle immagini prima e " "ultima \
usando <keycap>Home</keycap> e <keycap>Fine</keycap>"-". Queste funzioni sono ovviamente \
disponibili anche nel menù contestuale."+". Queste funzioni sono ovviamente disponibili anche \
nel menu contestuale."  #. Tag: para #: viewer.docbook:66@@ -203,10 +203,10 @@ "You can set \
properties for the current image, simply by choosing <guimenuitem>" "Edit Image \
Properties</guimenuitem> in the context menu." msgstr ""-"Scegliendo l'operazione Ruota dal \
menù contestuale puoi ruotare l'immagine. "+"Scegliendo l'operazione Ruota dal menu \
contestuale puoi ruotare l'immagine. " "Puoi impostare le proprietà dell'immagine attuale \
semplicemente scegliendo " "<guimenuitem>Modifica le proprietà dell'immagine</guimenuitem> \
"-"nel menù contestuale."+"nel menu contestuale."  #. Tag: title #: viewer.docbook:117--- \
trunk/l10n/it/docmessages/extragear-graphics/kst_plotsandwindows-chapter.po #556220:556221@@ \
-620,7 +620,7 @@ "and angles of the numbers can be specified. Positive angles rotate the text " \
"clockwise, while negative angles rotate the text counter-clockwise." msgstr ""-"I numeri usati \
per etichettare sia l'asse X che l'asse Y del grafico. la "+"I numeri usati per etichettare sia \
l'asse X che l'asse Y del grafico. La " "dimensione e l'angolazione dei numeri possono essere \
specificati. Gli angoli " "positivi ruotano il testo in senso orario, mentre gli angoli \
negativi ruotano " "il testo in senso \
antiorario."_______________________________________________Traduzioni italiane di KDE: \
http://kde.gulp.linux.ithttps://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic