[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    branches/stable/l10n/it/docmessages/kdenetwork
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2006-06-20 12:36:41
Message-ID: 1150807001.523965.14756.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 553214 by montanaro:
Consistency and typo fixes found with the checker script.CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org

 M  +2 -2      kppp_callback.po   M  +2 -2      kppp_chap.po   M  +1 -1      krfb.po  \


--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdenetwork/kppp_callback.po #553213:553214@@ \
-342,7 +342,7 @@ "<guibutton>Insert</guibutton> to add a line into the middle of the \
script, and " "<guibutton>Remove</guibutton> to delete a line if you made a mistake." \
msgstr ""-"Per ogni linea, scegli il criterio dal menù a tendina che si trova nella \
parte "+"Per ogni linea, scegli il criterio dal menu a tendina che si trova nella \
parte " "sinistra della finestra di dialogo e digita l'azione da eseguire nella \
casella " "di testo alla sua destra. Premi il bottone <guibutton>Aggiungi</guibutton> \
" "per aggiungere le singole linee allo script. Puoi inserire una linea nel mezzo "@@ \
-498,7 +498,7 @@ msgstr "" "La richiamata con &kppp; e altri programmi come \
<application>" "mgetty</application> o faxgetty, possono funzionare sulla stessa \
porta seriale. "-"Non ci sono problemi con le chiamate in ingresso, perche' &kppp; \
crea un file "+"Non ci sono problemi con le chiamate in ingresso, perché &kppp; crea \
un file " "speciale (detto lock file) che dirà alle altre applicazioni che la linea \
in " "quel momento è usata da un'altra applicazione (in questo caso &kppp;)." --- \
branches/stable/l10n/it/docmessages/kdenetwork/kppp_chap.po #553213:553214@@ -179,7 \
+179,7 @@ #: chap.docbook:81 #, no-c-format msgid "Click \
<guibutton>Setup</guibutton>"-msgstr "Fai click su \
<guibutton>Configura...</guibutton>"+msgstr "Fai clic su \
<guibutton>Configura...</guibutton>"  #. Tag: para #: chap.docbook:84@@ -204,7 +204,7 \
@@ "Select <acronym>PAP</acronym> in the <guilabel>Authentication</guilabel> " "drop \
down box." msgstr ""-"Seleziona <acronym>PAP</acronym> nel menù a tendina \
<guilabel>"+"Seleziona <acronym>PAP</acronym> nel menu a tendina <guilabel>" \
"Autenticazione</guilabel>."  #. Tag: para--- \
branches/stable/l10n/it/docmessages/kdenetwork/krfb.po #553213:553214@@ -772,7 +772,7 \
@@ msgstr "" "Sarà necessario cambiare il <userinput>krfb-1507</userinput> " \
"dell'esempio in modo che corrisponda all'istanza di &krfb; che vuoi \
"-"effettivamente spegnere. se esegui <command>dcop</command> "+"effettivamente \
spegnere. Se esegui <command>dcop</command> " "senza opzioni, otterrai la lista delle \
applicazioni in esecuzione che &DCOP; " "può controllare." \
_______________________________________________Traduzioni italiane di KDE: \
http://kde.gulp.linux.ithttps://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic