[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: docmessages/koffice/kexi_bulding.po
From:       marcello <marcello.anni () alice ! it>
Date:       2006-02-07 13:54:42
Message-ID: 43E8A6A2.2060001 () alice ! it
[Download RAW message or body]

semplice(insomma..): io avevo già tradotto il file e lo avevo inviato ad andrea \
rizzi.. nel frattempo Andrea di menna mi ha chiesto la responsbilità del file (io \
pensavo che spaesse che era gia stato tradotto) e gliel'ho data.. poi andrea ha fatto \
il commit e andrea ha ritradotto il file... abbiamo fatto un po' di confusione... \
Andrea Di Menna ha scritto:
> Alle 21:50, lunedì 6 febbraio 2006, Giovanni Venturi ha scritto:>  >>>Ragazzi \
> potete accordarvi su di chi è questo file?>>    >>>>Il file è mio.>>  >>>Andrea \
> Di Menna, ho letto in lista che aspettavi che Marcello Anni>>completasse la \
> traduzione, ma poi lo hai comunque tradotto tu. Non si>>traduce così. Io non so \
> come e se vi siete accordati.>>    >>>>Credo di aver capito come si fa la richiesta \
> dei file....la questione è molto >semplice:>1) sul sito c'era scritto che il file \
> non era stato tradotto >2) ho visto che era composto da pochi messaggi...allora \
> l'ho richiesto a >Marcello>3) mi ha lasciato la responsabilità del file \
> (altrimenti non risulterebbe mio >ora)>4) l'ho tradotto e l'ho mandato a qualcuno \
> che potesse fare il commit su svn >al posto mio>5) mi è stato riferito che il file \
> era già presente su svn>>Non potevo saperlo visto che quando l'ho prelevato io non \
> era ancora >tradotto...e non sapevo che marcello lo stesse traducendo visto che mi \
> ha >accordato la responsabilità del file>>Se c'è ancora qualcosa che non è \
> chiaro fatemi altre domande :)>Buon lavoro a tutti>  \
> >_______________________________________________Traduzioni italiane di KDE: \
> > http://kde.gulp.linux.ithttps://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic