[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: torno il 22
From:       Riccardo Iaconelli <info () ruphy ! com>
Date:       2006-01-14 16:58:16
Message-ID: 200601141813.17285.info () ruphy ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Alle 16:04, sabato 14 gennaio 2006, Giovanni Venturi ha scritto:
>  Dopo il 22 gennaio organizziamo
> l'incontro dei traduttori, magari un pranzo, no?
Mmh, perfetto. Abbiamo già deciso dove?
In caso ci sarebbe la sede del MiLUG per milano, anche se devo chiedere (e 
sono tutti gnomi ubuntisti ;) ).

Ciao,
-Riccardo
-- 
GPG Key:
0x59669965962275DF
-----
A kde it translator
A plasma developer [http://plasma.kde.org]
Lead developer of Penguin Packager
Fellow n ° 545 of Free Software Foundation Europe [http://www.fsfe.org]
-----
Pace Peace Paix Paz Frieden Pax Pokój Friður Fred Béke 和平
Hasiti Lapé Hetep Malu Mир Wolakota Santiphap Irini Peoch
Shanti Vrede Baris Rój Mír Taika Rongo Sulh Py'guapy í‰í™”

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic