[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: branches/stable/l10n/it
From:       Andrea Celli <andrea.celli () libero ! it>
Date:       2005-12-22 20:10:03
Message-ID: 200512222110.03125.andrea.celli () libero ! it
[Download RAW message or body]

Alle 10:47, giovedì 22 dicembre 2005, Federico Zenith scrisse:
> Scusate, notate che ci sono 3 "punta e clicca" che in un eccesso di zelo ho
> trasformato in "punta e fai clic". Però l'espressione non suona molto
> normale, con tutto il "marchetting" fatto con il "punta e clicca". Cosa
> facciamo, lasciamo l'espressione così com'è, ne troviamo un altra, ...?
>

Punta e premi, punta e attiva, ..., prendi la mira e tiragli il mouse :-)
Bisognerebbe vedere il contesto.

andrea c
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic