[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Situazione traduzioni in Stable
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2005-12-17 12:13:59
Message-ID: 200512171314.05718.mikelima () cirulla ! net
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Sembra che questa volta il ramo "stable" sarà un po' meno stabile del solito.
Ci sono discussioni in corso sulla lista in inglese dei traduttori, ma c'è la 
volontà di permettere di correggere i problemi della documentazione non 
aggiornata, per esempio.

Visto che KD 3.5 resterà in uso presumibilmente più del solito, credo che sia 
una cosa buona, anche se questo vuole dire più lavoro per noi.

In ogni caso, su stable ora ci sono una 70 di messaggi da tradurre o 
verificare.

In kdeaddons, in particolare, è spuntato un nuovo file. Chi se ne occupa?


Credo che il programma sia di rilasciare KDE 3.5.1 a fine gennaio, quindi il 
tempo di fare gli aggiornamenti necessari c'è abbondantemente.

Ciao,
Luciano

-- 
Luciano Montanaro //
                \X/ mikelima@cirulla.net

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic