--===============2101003008== Content-Type: multipart/signed; boundary="nextPart1307972.ijjBGUD5va"; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1 Content-Transfer-Encoding: 7bit --nextPart1307972.ijjBGUD5va Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline Alle 18:41, luned=EC 12 settembre 2005, Sybil Vane ha scritto: > Ciao > mi sono appena iscritta alla mailing list. > Ora che devo fare? Registrarmi sul sito http://kde.gulp.linux.it vero? e > poi? > Benvenuta a bordo. Dovresti leggere il mio howto che =E8 spiegato passo pas= so.=20 Il problema =E8 che =E8 vecchiotto per la parte che riguarda come prelevare= i=20 file da tradurre. Sto cercando di aggiornare quanto prima. Comunque =E8=20 disponibile il wiki su cui Federico ha inserito il nuovo sistema detto SVN.= =20 Cmq appena completo inivio il file sorgente a Federico cos=EC riusciamo ad= =20 aggiornarlo + spesso. Gianni =2D-=20 A KDE Italian translator and KSniffer core developer Slackware GNU/Linux current version - kernel 2.6.13.1 --nextPart1307972.ijjBGUD5va Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.7 (GNU/Linux) iD8DBQBDKIJNnT2ev4/bQKARAoYYAJ0bF8n3s/ApnpAg22zkKeH+B1LWlgCcDFPg jvhWuJGxHNzo0q5O4zUxKmg= =n4AE -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart1307972.ijjBGUD5va-- --===============2101003008== Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline _______________________________________________ Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it --===============2101003008==--