[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Deployment
From:       Federico Zenith <zenith () chemeng ! ntnu ! no>
Date:       2005-04-19 22:28:37
Message-ID: 200504200028.39882.zenith () chemeng ! ntnu ! no
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Alle 09:39, martedì 19 aprile 2005, hai scritto:
> Però è un termine molto generico, e si rischia di fare confusione.

Direi che questa è la bottom line, lasciamo trovare una traduzione accettabile 
al buon senso del singolo traduttore a seconda del contesto allora.

Ciao,
-Federico

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic