[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Traduzioni in friulano
From:       Andrea RIZZI <rizzi () sns ! it>
Date:       2004-05-14 7:47:14
Message-ID: 200405140947.14711.rizzi () sns ! it
[Download RAW message or body]

La lingua dell'altra volta era il piemontese, che e' una lingua ricosnosciuta 
dalla comunita' europea come minoranza bla bla bla bla bla....come 
presumibilmente almeno altri 5 o 6 dialetti italiani (aahhh non sono 
dialetti!!)

Questionario:
-Quanti sanno leggere e scrivere in italiano?
-Quanti sanno leggere e scrivere in 
firulano,sardo,piemontese,genovese,napoletano,veneto,pugliese........
-E' completa la traduzione della documentazione di KDE in italiano?
-I motivi che spingono a questa traduzione in friulano/piemontese/sardo/bla 
sono: (sono permesse piu' risposte)
 a) divertimento
 b) reale utilizzo da parte di una qualche utenza
 c) creazione di prove dell'esistenza di tale lingua per poi rivendicare che 
esiste anche come lingua scritta in altri contesti
 d) altro
-Avete idea di quanto tempo e' necessario a creare/provare/compilare i 
pacchetti di kde-i18n?
-Cosa succederebbe se ognuno di noi si dedicasse alla traduzione nel proprio 
dialetto o lingua minore invece di partecipare a kde-i18n-it?

Se volete inizio la traduzione in vernacolo livornese (anche se non sono 
livornese) del resto c'e' il comodissimo dizionario a puntate del 
vernacoliere che mi sarebbe d'aiuto....

Ciao
Andrea

_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic