[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Fwd: Re: Release plan KDE 3.3
From:       Giovanni Venturi <jumpyj () tiscali ! it>
Date:       2004-05-12 17:25:02
Message-ID: 200405121925.08692.jumpyj () tiscali ! it
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Ecco cosa si è deciso in lista internazionale.
Gianni

- ----------  Messaggio inoltrato  ----------

Subject: Re: Release plan KDE 3.3
Date: 11:15, mercoledì 12 maggio 2004
From: Stephan Kulow <coolo@kde.org>
To: kde-i18n-doc@kde.org

- -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Am Tuesday 11 May 2004 21:32 schrieb Heiko Evermann:
> Hi everyone,
>
> via dot.kde.org I found the release plan for KDE 3.3.
> I am not sure how this affects the translation teams.
>
> 1) When will be the last date to check in po-files in order for these
> changes to make it into KDE 3.2.0?

For 3.3.0: August 4th, 2004: Total Freeze

> 2) When will the decision about the language list be made?

See above.

Greetings, Stephan
- -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAoesrwFSBhlBjoJYRAs9MAKDZ1KBVMSIrjwtpjLNeRSaDGmwUdQCeOgoT
uEeiECwrpl+vyHfq5Y2vggE=
=vWd1
- -----END PGP SIGNATURE-----

- -------------------------------------------------------

- -- 
A KDE Italian translator
Slackware GNU/Linux current version - kernel 2.6.6
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)

iD8DBQFAol3ynT2ev4/bQKARAgEpAJ9Sa6Ks32Bm9AVfnhN99fEeJ4xeewCfaWCP
Q7plzevVb2UL60lU2uPag4E=
=Da6c
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic