[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: DUBBIO SU PPDTRANSLATION
From: Carlo Maria Laorenza <carlo () relazioninet ! it>
Date: 2004-02-25 19:50:31
Message-ID: 403CFC87.2070704 () relazioninet ! it
[Download RAW message or body]
Trovo certi msgid cosė scritti:
SquareDithering
e subito prima o dopo
Square Dithering
Significa che il primo:
1. va tradotto attaccato
2. va tradotto staccato
3. non va tradotto, ma riportato pari pari
Rispondete quanto prima altrimenti non ne esco: ce ne sono molti!
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic