[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    DUBBIO SU PPDTRANSLATION
From:       Carlo Maria Laorenza <carlo () relazioninet ! it>
Date:       2004-02-25 19:50:31
Message-ID: 403CFC87.2070704 () relazioninet ! it
[Download RAW message or body]

Trovo certi msgid cosė scritti:

SquareDithering

e subito prima o dopo

Square Dithering

Significa che il primo:
1. va tradotto attaccato
2. va tradotto staccato
3. non va tradotto, ma riportato pari pari

Rispondete quanto prima altrimenti non ne esco: ce ne sono molti!

_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic