[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Prossime traduzioni [Importante]
From:       Giovanni Venturi <jumpyj () tiscali ! it>
Date:       2004-01-27 18:36:49
Message-ID: 200401271936.55746.jumpyj () tiscali ! it
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Alle 16:42, martedì 27 gennaio 2004, Federico Zenith ha scritto:
> Alle 17:11, martedì 27 gennaio 2004, Andrea Rizzi ha scritto:
> > Ricordo ai vecchi traduttori, e dico per la prima volta ai nuovi, che da
> > adesso si traduce sul branch
> > KDE_3_2_BRANCH
> >
> > Questo vale per tutti i pacchetti di KDE esclusi koffice, extrageras.
>
> Scusa la mia ignoranza abissale, ma rimarremo sul branch della 3.2 fino a
> KDE 3.3, oppure è semplicemente una cosa temporanea, e torneremo presto
> sull'HEAD prima della release di 3.2.1.Ignition?
>
Forse dovresti leggerti il mio documento. Se vuoi te lo mando in privato 
perché è circa 400 KByte. Comunque è disponibile sul sito del gulp.
Gianni
- -- 
A KDE Italian translator
Slackware GNU/Linux v9.1 - kernel 2.4.24
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAFq/GnT2ev4/bQKARAgHUAJwMX+Z9yzAiji5u7k7oGsY6lndVBwCdEKIR
hdupS760cs8Z1p0m1ip8Qiw=
=Es7m
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic