[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: IMPORTANTE: tempi della release
From:       "Andrea RIZZI" <rizzi () sns ! it>
Date:       2003-10-28 12:30:05
[Download RAW message or body]

> Tra l'altro, mi aspettavo di aver tempo fino a dicembre,
> almeno. Perché 
> bisogna congelare le traduzioni il nove? 
Volevo chiarire che dopo il 9 continuiamo a tradurre.
La scadenza reale e' il 26 (2 settimane dopo) ma sarebbe
bene cercare di finire il piu' possibile prima in modo che
se c'e' qualcuno che sta con le mani in mano perche' ha
gia' finito e altri che sono in alto mare possiamo
ridistribuire il lavoro.

La scadenza del nove significa che dovremmo cercare di fare
il piu' possibile per quella data quindi se avete un grosso
commit da fare meglio l'8 novembre che il 10 cosi e' piu'
chiaro a tutti a che punto siamo.

Ciao
Andrea
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic