[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Come tradurre mirror site?
From: Giovanni Bacci <s206756 () studenti ! ing ! unipi ! it>
Date: 2003-09-16 16:45:33
[Download RAW message or body]
Salve a tutti. ho dato un'occhiata nel compendium, ma pare che non ci
siano riscontri, dunque chiedo a voi: come tradurreste mirror sites? Io
avevo pensato a (in ordine di preferenza):
- siti gemelli
- siti clone/clonati
- siti speculari
Saluti,
Giovanni.
--
Un giorno le macchine riusciranno a risolvere tutti i problemi,
ma mai nessuna di esse potra' porne uno.
-- Albert Einstein
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic