[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Come tradurre mirror site?
From:       Giovanni Bacci <s206756 () studenti ! ing ! unipi ! it>
Date:       2003-09-16 16:45:33
[Download RAW message or body]


  Salve a tutti. ho dato un'occhiata nel compendium, ma pare che non ci
siano riscontri, dunque chiedo a voi: come tradurreste mirror sites? Io
avevo pensato a (in ordine di preferenza):

- siti gemelli
- siti clone/clonati
- siti speculari

Saluti,
  Giovanni.

-- 
Un giorno le macchine riusciranno a risolvere tutti i problemi,
ma mai nessuna di esse potra' porne uno.
		-- Albert Einstein
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic