[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: k3b aiutino
From: Giovanni Venturi <jumpyj () libero ! it>
Date: 2003-01-12 22:43:08
[Download RAW message or body]
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Alle 22:28, domenica 12 gennaio 2003, Giovanni Venturi ha scritto:
> > Penso che uno schema sia qualcosa del tipo "Traccia %n", poi il programma
> > salva i file "Traccia 1", "Traccia 2" ecc..
> > In questo contesto "schema" è perfetto (anche in matematica si parla di
> > "schema di assiomi" con lo stesso significato).
>
Sì, infatti ho tradotto "Rippimg Pattern" con "Schema del Ripping".
Schema perché appunto si specifica come salvare il titolo: usando il nome
dell'artista, l'album, ecc...
Notte,
Gianni
- --
A KDE's Italian translator
I use "GNU/Linux 2.4.19-4GB -- SuSE Linux 8.1"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)
iD8DBQE+Ie98nT2ev4/bQKARArviAJ9SCb2Dux4puu3TmgMqp19Fkx0SGQCeKvlR
tpMj5VGY0XAsLG6FPHP2uG4=
=aQLD
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic