[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: SoK Translation
From:       Kristóf_Kiszel <kiszel.kristof () gmail ! com>
Date:       2023-12-20 12:31:44
Message-ID: CAFHMQm+FJg3KMvOxmPb9vq=qYVTcMYQzMakHYFV-ezS6dFZo1A () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Migrating to Git at last? :P

Johnny <jazeix@gmail.com> ezt =C3=ADrta (id=C5=91pont: 2023. dec. 20., Sze,=
 13:27):

> Hi,
>
> It is probably too late for this year, but for next year (or this year if
> there are potential mentors but that's probably too short on time), we ca=
n
> see if we can have some ideas for pology, scripty or even lokalize that
> would fit SoK.
>
> Cheers,
>
> Johnny
>
>
> Le 19 d=C3=A9cembre 2023 18:44:15 UTC, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> =
a
> =C3=A9crit :
>
>> El dimarts, 19 de desembre de 2023, a les 6:04:59 (CET), Benson Muite va
>> escriure:
>>
>>> Have created a translation project for SoK:
>>> https://community.kde.org/SoK/Ideas/2024#App_Translation
>>>
>>
>> Great idea :)
>>
>> Cheers,
>>   Albert
>>
>>
>>> Have not specified languages to enable participation from a broad cross
>>> section of people, but for those with existing language teams, if there
>>> are people interested in translating to a language with an existing
>>> language team, that team may get a request to review translations.  At
>>> present interest has been shown for Indic languages.
>>>
>>
>>
>>
>>
>>

[Attachment #3 (text/html)]

<div dir="ltr">Migrating to Git at last? :P</div><br><div class="gmail_quote"><div \
dir="ltr" class="gmail_attr">Johnny &lt;<a \
href="mailto:jazeix@gmail.com">jazeix@gmail.com</a>&gt; ezt írta (időpont: 2023. \
dec. 20., Sze, 13:27):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px \
0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div \
dir="auto">Hi,<br><br>It is probably too late for this year, but for next year (or \
this year if there are potential mentors but that&#39;s probably too short on time), \
we can see if we can have some ideas for pology, scripty or even lokalize that would \
fit SoK.<br><br>Cheers,<br><br>Johnny<br></div><br><br><div class="gmail_quote"><div \
dir="auto">Le 19 décembre 2023 18:44:15 UTC, Albert Astals Cid &lt;<a \
href="mailto:aacid@kde.org" target="_blank">aacid@kde.org</a>&gt; a écrit  \
:</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt \
0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"> <pre><div \
dir="auto">El dimarts, 19 de desembre de 2023, a les 6:04:59 (CET), Benson Muite va \
<br>escriure:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 1ex \
0.8ex;border-left:1px solid rgb(114,159,207);padding-left:1ex"><div dir="auto">Have \
created a translation project for SoK:<br><a \
href="https://community.kde.org/SoK/Ideas/2024#App_Translation" \
target="_blank">https://community.kde.org/SoK/Ideas/2024#App_Translation</a><br></div></blockquote><div \
dir="auto"><br>Great idea :)<br><br>Cheers,<br>  Albert<br><br></div><blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 1ex 0.8ex;border-left:1px solid \
rgb(114,159,207);padding-left:1ex"><div dir="auto"><br>Have not specified languages \
to enable participation from a broad cross<br>section of people, but for those with \
existing language teams, if there<br>are people interested in translating to a \
language with an existing<br>language team, that team may get a request to review \
translations.  At<br>present interest has been shown for Indic \
languages.<br></div></blockquote><div \
dir="auto"><br><br><br><br></div></pre></blockquote></div></div></blockquote></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic