[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Dolphin, some translations not localized
From:       Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date:       2020-08-03 15:22:10
Message-ID: 6740648.VH1BO8eD8X () localhost ! localdomain
[Download RAW message or body]

понеділок, 3 серпня 2020 р. 18:16:53 EEST Iñigo Salvador Azurmendi написано:
> Astelehena, 2020ko abuztuak 3an, 15:53etan Yuri Chornoivan-ek idatzi du:
> > понеділок, 3 серпня 2020 р. 16:03:19 EEST Iñigo Salvador
> > 
> > Azurmendi написано:
> > > Astelehena, 2020ko abuztuak 3an, 11:04etan Yuri Chornoivan-ek
> > 
> > idatzi du:
> > > > 3 серпня 2020, 11:45:25, від ""Iñigo Salvador Azurmendi""
> > > > 
> > > > <xalba@clientes.euskaltel.es>:
> > > > > Astelehena, 2020ko abuztuak 3an, 10:13etan Freek de Kruijf-ek
> > > > 
> > > > idatzi du:
> > > > > > Op maandag 3 augustus 2020 00:15:30 CEST schreef Iñigo
> > > > 
> > > > Salvador
> > > > 
> > > > > > Azurmendi:> Hello,
> > > > > > 
> > > > > > > In Basque localized Dolphin, in the  Places  panel there
> > > > 
> > > > are 3
> > > > 
> > > > > > messages that
> > > > > > 
> > > > > > > appear in English.
> > > > > > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > In the  Recently Saved  section  Today  and  Yesterday .
> > > > > > > In the  Search For  section  Audio Files .
> > > > > 
> > > > > I guess this could be in  dolphin/dolphin.po
> > > > > 
> > > > > #339 Audio Files
> > > > > 
> > > > > > > https://cdn.kde.org/screenshots/dolphin/dolphin.png
> > > > > > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > I would like to know if the same happens in other languages.
> > > > > > > This issue is quite old but I haven't been able to locate
> > > > > > > untranslated or mistranslated messages related to this
> > 
> > so far.
> > 
> > > > > > > Cheers.
> > > > > > 
> > > > > > The translations in this area come from messages/kio/kio5.po.
> > > > > 
> > > > > yes
> > > > > 
> > > > > > <Recently Saved> is shows in my case as <Recent> and
> > > > > 
> > > > > #471 Recent
> > > > > #483 Recent files
> > > > > #484 Recent locations
> > > > > 
> > > > > > <Today> as <Modified Today> and
> > > > > > <Yesterday> as <Modified Yesterday>
> > > > > 
> > > > > #485 Modified Today
> > > > > #486 Modified Yesterday
> > > > > 
> > > > > > > obviously translated to Dutch.
> > > > > > 
> > > > > > --
> > > > > > vr.gr.
> > > > > > 
> > > > > > vertaler van KDE
> > > > > > Freek de Kruijf
> > > > > 
> > > > > Thanks Freek.
> > > > > 
> > > > >  Audio Files  entry shows translated in Dutch??
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > It is quite estrange that they don't show localized in one
> > > > 
> > > > particular language. This messages being just plain text,
> > > > without tags of any kind.
> > > > 
> > > > > I don't see what can cause this to happen.
> > > > > It's been bothering me for ages, but not enough to ask for it
> > > > 
> > > > in this forum.
> > > > 
> > > > > Should I open a bug report?
> > > > > 
> > > > > Thank you.
> > > > 
> > > > Hi,
> > > > 
> > > > AFAIR, these are so-called "one-time translations". They are
> > > > filled up when the user had chosen their locale from the data
> > > > available in the system at that moment. The only way to get
> > > > these strings translated is recreate the corresponding files
> > 
> > in ~.
> > 
> > > > Hope this helps.
> > > > 
> > > > Best regards,
> > > > 
> > > > Yuri
> > > 
> > > Thanks Youri.
> > > 
> > > 
> > > 
> > > I have looked into localization  mo  files and they
> > 
> > have translations for
> > 
> > > the missing messages. I have uninstalled/reinstalled 
> > 
> > dolphin but it didn't
> > 
> > > change anything. I changed the language for  dolphin
> > 
> > to  other languages
> > 
> > > and those same messages showed non localized. In another
> > 
> > computer (both
> > 
> > > with KDE Neon), there are 2 more messages that display non
> > 
> > localized.>
> > 
> > > #  This Month
> > > #  Last Month (I don't find where this source message is)
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Isn't it strange that they seem to be related to last used
> > 
> > time? And indexed
> > 
> > > files?
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Do you have any idea on how to look for those so-called "one-time
> > > translations" ???
> > 
> > I'm not an expert of the current code (now "This Month" and
> > "Last Month" are
> > the Dolphin translations, not kio5 ones). But once upon a time
> > this was as
> > follows: ~/.local/share/user-places.xbel is created and
> > translated just one
> > time, namely when the user enters Plasma the first time. After
> > that, it does
> > not matter what the locale is. The translations (or their
> > absence) remain the
> > same. They can be edited manually but the automatic (one-time)
> > translations
> > were done once and never be renewed until you delete or move
> > this file away.
> > You can update MOs, .desktops but the only way to change things
> > is to deal
> > with user-places.xbel directly.
> > 
> > Best regards,
> > Yuri
> 
> Thank you Yuri, you are right. By deleting user-places.xbel next time 
> dolphin starts it is regenerated and some manually added  Places  and
>  Yesterday  and   Tomorrow  are gone,  Network  icon has changed from the
> one I previously had.
> 
> 
> Is it correct to say that from time to time 
> ~/.local/share/user-places.xbel   file should be deleted for
> changes/improvements to reflect in the  Places  panel?

It is not the thing that I'd recommend to the average user. I hope it is fixed 
in the recent versions of Dolphin.

Best regards,
Yuri

> 
> Best regards,
> Iñigo




[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic