[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    D17739: Add a po file for the list of words in GCompris
From:       Karl Ove Hufthammer <noreply () phabricator ! kde ! org>
Date:       2019-01-20 14:53:17
Message-ID: da6f7a999233982f3ba8dce2605ddbeb () localhost ! localdomain
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (text/plain)]

huftis added a comment.


  In D17739#396941 <https://phabricator.kde.org/D17739#396941>, @jjazeix wrote:
  
  > In D17739#396924 <https://phabricator.kde.org/D17739#396924>, @huftis wrote:
  >
  > > Since the filename, e.g. `alarmclock.ogg`, is used as the key in the JSON file, \
I think it would be cleaner to use it as a ‘msgctxt' in the PO file. That way, you \
don't have to try to parse the comments to extract the keys when regenerating the \
JSON files. And it makes it possible to have more the one image with the same \
‘msgid' (homographs with different meaning, e.g. a verb and a noun). (I don't think \
there's currently any such strings, but there may be in the future.)  >
  >
  > I though about it at first and was afraid that the translator kept the .ogg \
extension in the translation. If it's safe, it will be easier. There is orange as \
color and fruit I think but orange-color.ogg is used for the color  
  
  If you put ID in the `msgctxt` field, there won't be a problem. It will look \
something like this:  
  msgctxt "orange-fruit.ogg"
  msgid "orange"
  msgstr "appelsin"
  
  msgctxt "orange-colour.ogg"
  msgid "orange"
  msgstr "oransje"
  
  In the PO edits, the translators will see the ‘msgctxt' in a different pane than \
the one containing the original strings (`msgid`s). There is no risk that they will \
translate the filename.

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D17739

To: jjazeix, #gcompris, #localization, huftis
Cc: pino, huftis, aacid, kde-edu, harrymecwan, ganeshredcobra, nityanandkumar, \
echarruau, rahulyadav, narvaez, scagarwal, apol, timotheegiet, hkaelberer, jjazeix, \
bcoudoin


[Attachment #3 (text/html)]

<table><tr><td style="">huftis added a comment.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: \
right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: \
#F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: \
inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" \
href="https://phabricator.kde.org/D17739">View Revision</a></tr></table><br \
/><div><div><blockquote style="border-left: 3px solid #8C98B8;  color: #6B748C;
          font-style: italic;
          margin: 4px 0 12px 0;
          padding: 8px 12px;
          background-color: #F8F9FC;">
<div style="font-style: normal;
          padding-bottom: 4px;">In <a \
href="https://phabricator.kde.org/D17739#396941" style="background-color: #e7e7e7;  \
border-color: #e7e7e7;  border-radius: 3px;
          padding: 0 4px;
          font-weight: bold;
          color: black;text-decoration: none;">D17739#396941</a>, <a \
href="https://phabricator.kde.org/p/jjazeix/" style="  border-color: #f1f7ff;
              color: #19558d;
              background-color: #f1f7ff;
                border: 1px solid transparent;
                border-radius: 3px;
                font-weight: bold;
                padding: 0 4px;">@jjazeix</a> wrote:</div>
<div style="margin: 0;
          padding: 0;
          border: 0;
          color: rgb(107, 116, 140);"><blockquote style="border-left: 3px solid \
#8C98B8;  color: #6B748C;
          font-style: italic;
          margin: 4px 0 12px 0;
          padding: 8px 12px;
          background-color: #F8F9FC;">
<div style="font-style: normal;
          padding-bottom: 4px;">In <a \
href="https://phabricator.kde.org/D17739#396924" style="background-color: #e7e7e7;  \
border-color: #e7e7e7;  border-radius: 3px;
          padding: 0 4px;
          font-weight: bold;
          color: black;text-decoration: none;">D17739#396924</a>, <a \
href="https://phabricator.kde.org/p/huftis/" style="  border-color: #f1f7ff;
              color: #19558d;
              background-color: #f1f7ff;
                border: 1px solid transparent;
                border-radius: 3px;
                font-weight: bold;
                padding: 0 4px;">@huftis</a> wrote:</div>
<div style="margin: 0;
          padding: 0;
          border: 0;
          color: rgb(107, 116, 140);"><p>Since the filename, e.g. <tt \
style="background: #ebebeb; font-size: 13px;">alarmclock.ogg</tt>, is used as the key \
in the JSON file, I think it would be cleaner to use it as a ‘msgctxt' in the PO \
file. That way, you don't have to try to parse the comments to extract the keys when \
regenerating the JSON files. And it makes it possible to have more the one image with \
the same ‘msgid' (homographs with different meaning, e.g. a verb and a noun). (I \
don't think there's currently any such strings, but there may be in the \
future.)</p></div> </blockquote>

<p>I though about it at first and was afraid that the translator kept the .ogg \
extension in the translation. If it&#039;s safe, it will be easier. There is orange \
as color and fruit I think but orange-color.ogg is used for the color</p></div> \
</blockquote>

<p>If you put ID in the <tt style="background: #ebebeb; font-size: \
13px;">msgctxt</tt> field, there won't be a problem. It will look something like \
this:</p>

<p>msgctxt &quot;orange-fruit.ogg&quot;<br />
msgid &quot;orange&quot;<br />
msgstr &quot;appelsin&quot;</p>

<p>msgctxt &quot;orange-colour.ogg&quot;<br />
msgid &quot;orange&quot;<br />
msgstr &quot;oransje&quot;</p>

<p>In the PO edits, the translators will see the ‘msgctxt' in a different pane than \
the one containing the original strings (<tt style="background: #ebebeb; font-size: \
13px;">msgid</tt>s). There is no risk that they will translate the \
filename.</p></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a \
href="https://phabricator.kde.org/D17739">https://phabricator.kde.org/D17739</a></div></div><br \
/><div><strong>To: </strong>jjazeix, GCompris, Localization, huftis<br /><strong>Cc: \
</strong>pino, huftis, aacid, kde-edu, harrymecwan, ganeshredcobra, nityanandkumar, \
echarruau, rahulyadav, narvaez, scagarwal, apol, timotheegiet, hkaelberer, jjazeix, \
bcoudoin<br /></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic