[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Problem with commit trunk/l10n-kf5/nl/messages/extragear-network/kdeconnect-android.po
From: Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date: 2018-12-04 23:32:37
Message-ID: 10226036.sXWqBO9Tsv () xps
[Download RAW message or body]
El dimarts, 4 de desembre de 2018, a les 23:46:42 CET, Albert Astals Cid va escriure:
> El dissabte, 1 de desembre de 2018, a les 19:01:11 CET, Yuri Chornoivan va \
> escriure:
> > субота, 1 грудня 2018 р. 17:05:22 EET Freek de Kruijf \
> > написано:
> > > There are two items which give errors. However in my view the translation is
> > > OK and inline with the original English text. See below:
> > >
> > > #, c-format
> > > #| msgctxt "received_file_title"
> > > #| msgid "Received file from %1s"
> > > msgctxt "received_files_title"
> > > msgid "Received file from %2$s"
> > > msgid_plural "Received %1$d files from %2$s"
> > > msgstr[0] "Bestand ontvangen van %2$s"
> > > msgstr[1] "Ontvangen %1$d bestanden vanaf %2$s"
> > >
> > > and
> > >
> > > #, c-format
> > > #| msgctxt "received_file_fail_title"
> > > #| msgid "Failed receiving file from %1s"
> > > msgctxt "received_files_fail_title"
> > > msgid "Failed receiving file from %3$s"
> > > msgid_plural "Failed receiving %1$d of %2$d files from %3$s"
> > > msgstr[0] "Ontvangen van bestand vanaf %3$s is mislukt"
> > > msgstr[1] "Ontvangen van %1$d van %2$d bestanden vanaf %3$s is mislukt"
> > >
> > > Error messages:
> > > <stdin>:449: 'msgstr[0]' is not a valid C format string, unlike
> > > 'msgid_plural'. Reason: The string refers to argument number 2 but ignores
> > > argument number 1.
> > > <stdin>:458: 'msgstr[0]' is not a valid C format string, unlike
> > > 'msgid_plural'. Reason: The string refers to argument number 3 but ignores
> > > argument number 1
> > >
> > > In the msgid there is no referral to argument number 1, so no argument
> > > number 1 in the translated text.
> >
> > Hi,
> >
> > It seems that this cannot be solved easily.
>
> It should relatively easy to fix, we just need to tell gettext that is not a \
> c-format string (because i guess it isn't) and then it won't complain.
> Just need to figure out who is adding that c-format marker and ask it to not do it.
https://github.com/miracle2k/android2po/issues/57
>
> Cheers,
> Albert
>
> > It is recommended to pluralize the
> > first variable of i18n(), but gettext with ordered variables do not want to
> > handle translations that do not contain all of them.
> >
> > Is it an appropriate way to say
> >
> > Ontvangen %1$d bestand vanaf %2$s
> >
> > or
> >
> > Ontvangen van %1$d van %2$d bestand vanaf %3$s is mislukt
> >
> > ?
> >
> > Thanks in advance for your answer.
> >
> > Best regards,
> > Yuri
> >
> >
> >
> >
>
>
>
>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic