[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: unusual content/format file in trunk/kde-workspace
From:       Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date:       2017-08-29 21:27:08
Message-ID: 2042710.CHhV2aj2Bg () xps
[Download RAW message or body]

El diumenge, 27 d'agost de 2017, a les 14:16:11 CEST, Iñigo Salvador Azurmendi 
va escriure:
> 2017(e)ko abuztuak 27, igandea 12:42:12tan (CEST) Albert Astals Cid-ek 
idatzi zuen:
> > El diumenge, 27 d'agost de 2017, a les 10:43:26 CEST, Iñigo Salvador
> > Azurmendi
> > 
> > va escriure:
> > > Hello,
> > > 
> > > file plasma-browser-extension.pot  in trunk/kde-workspace has this
> > > unusual
> > > content. Is this the reason why statistics have fail today in trunk
> > > <https:// l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/> ?
> > > 
> > > Thank you.
> > > 
> > > 
> > > 
> > > TRUNK/kde-workspace/plasma-browser-extension.pot :
> > > 
> > > msgid ""
> > > msgstr ""
> > > "Project-Id-Version: i18next-conv\n"
> > > "MIME-Version: 1.0\n"
> > > "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
> > > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> > > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
> > > "POT-Creation-Date: 2017-08-27T01:13:19.800Z\n"   <---- incorrect format
> > > ??
> > > "PO-Revision-Date: 2017-08-27T01:13:19.801Z\n"   <---- incorrect format
> > > ??
> > 
> > Seems like a correct format to me. What makes you think it's incorrect?
> > Does any tool complain?
> 
> No complains at all. I've always seen creation/revision dates format like
> this:
> 
> "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:19+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2017-08-27 13:48+0100\n"
> 
> 
> THE IMPORTAN PART is the file is already translated in English, look at the
> content please. What should be translated the msgid content or the msgstr
> content.

The msgstr.

Yes, this file is a bit special since it's using some custom i18n tool so that 
it generates exactly the files chromium needs.

Not sure we can do much more here.

Cheers,
  Albert

> 
> 
> 
> msgid "options##description"
> msgstr "Button to save settings"
> 
> msgid "options##message"
> msgstr "Save"
> 
> msgctxt "restore##description"
> msgid "options"
> msgstr "Link to restore the default settings"
> 
> msgctxt "restore##message"
> msgid "options"
> msgstr "Restore Defaults"
> 
> msgctxt "save##message"
> msgid "options"
> msgstr "Settings successfully saved"
> 
> msgctxt "tab##description"
> msgid "options"
> msgstr "The 'About this plugin' tab in settings"
> 
> msgctxt "tab##message"
> msgid "options"
> msgstr "About"
> 
> msgctxt "mpris##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for Media Controls plugin"
> 
> msgctxt "mpris##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""
> "Lets you control video and audio players in websites using the Media "
> "Controller plasmoid."
> 
> msgctxt "kdeconnect##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for KDE Connect plugin"
> 
> msgctxt "kdeconnect##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""
> "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone
> " "and other paired devices using <a href=\"$1\">KDE Connect</a>."
> 
> msgctxt "downloads##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Title for Downloads plugin"
> 
> msgctxt "downloads##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Show downloads in notification area"
> 
> msgctxt "tabsrunner##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for Browser Tabs KRunner plugin"
> 
> msgctxt "tabsrunner##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""
> "Make sure the "Browser Tabs" module is enabled in <a id=\"$1\" "
> "href=\"$2\">Plasma Search settings</a>."
> 
> msgctxt "slc##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for Share Like Connect / Activities plugin"
> 
> msgctxt "slc##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""
> "Tracks visited websites in KDE Activities and also allows for easy sharing
> " "using the Quick Share plasmoid."
> 
> msgctxt "incognito##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for Incognito indicator plugin"
> 
> msgctxt "incognito##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""
> "Adds an icon to System Tray whenever an incognito window is opened that "
> "allows to close them at once.<br><small>This only works if the extension is
> " "allowed to run in Incognito mode at which point incongito pages are "
> "available to the listed features (including KRunner, if enabled).</small>"
> 
> msgctxt "breezeScrollBars##description"
> msgid "options_plugin"
> msgstr "Description for Breeze style scroll bars plugin"
> 
> msgctxt "breezeScrollBars##message"
> msgid "options_plugin"
> msgstr ""


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic