[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: RKWard release nearing
From:       Thomas Friedrichsmeier <thomas.friedrichsmeier () ruhr-uni-bochum ! de>
Date:       2015-02-05 7:40:50
Message-ID: 20150205084050.13a8c9d4 () late
[Download RAW message or body]


Hi,

On Wed, 04 Feb 2015 21:54:05 +0100
Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com> wrote:
> The translator in the Dutch team of RKWard found 6 messages in 
> rkward__embedded.pot to be untranslatable. See rkward__embedded.po
> for Dutch (nl).

ok, thanks. For the record, that is the following
string, and some similar strings:

---
The following external properties are provided for use in the embedding 
plugin. <ul> <li><i>invar</i>: Symbol name of the input variable to be 
limited. Defaults to 'x'.</li> <li><i>outvar</i>: Symbol name to use
for the output variable (the limited vector). May be identical to
<i>invar</i>. Defaults to 'x'.</li> <li><i>parameters</i>: This
property will be set to a string describing the limitation options,
suitable for pasting into the "parameters" argument of
rk.header().</li> </ul> The generated code is available from
<i>code.calculate</i>.
---

Would it be enough, if I wrap all non-translatable terms in <i></i>
(x, parameters, rk.header() are the ones missing)?

Or do you need more than that / do you have a better idea?

Regards
Thomas

["signature.asc" (application/pgp-signature)]

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic