[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: [doubt] kjobwidgets5_qt.po
From: Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date: 2014-05-12 21:59:53
Message-ID: 2361234.bA7xyM9hgf () xps
[Download RAW message or body]
El Dilluns, 12 de maig de 2014, a les 23:38:58, mvillarino va escriure:
> The message reads «%n day(s)» for both plural forms, is this ok?, if
> so, is it supposed to be the same message for any number of items in
> the target language?
Not sure i understand your question.
You should translate it as
%n día
%n días
Was this the question?
Cheers,
Albert
>
> Rgds
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic