[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: [doubt] kjobwidgets5_qt.po
From:       Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date:       2014-05-12 21:59:53
Message-ID: 2361234.bA7xyM9hgf () xps
[Download RAW message or body]

El Dilluns, 12 de maig de 2014, a les 23:38:58, mvillarino va escriure:
> The message reads «%n day(s)» for both plural forms, is this ok?, if
> so, is it supposed to be the same message for any number of items in
> the target language?

Not sure i understand your question.

You should translate it as
%n día
%n días

Was this the question?

Cheers,
  Albert

> 
> Rgds

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic