[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: License translation cleanup in KDocTools, help needed
From: Burkhard =?ISO-8859-1?Q?L=FCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date: 2014-04-17 11:42:39
Message-ID: 2574415.mEI1Qt0WmT () parodia
[Download RAW message or body]
Am Donnerstag, 17. April 2014, 01:58:49 schrieb Luigi Toscano:
> Burkhard Lück ha scritto:
> > Am Mittwoch, 16. April 2014, 01:51:42 schrieb Luigi Toscano:
> >> - css files for each language. Basically all the css files are empty
> >> (apart from one role in the romanian one)
> >
> > Afar we has already a mail thread about the usage of these language css
> > files (in kde-i18n-doc or kde-doc-english), but I can not find this
> > thread anymore.
> Oh, this one?
> http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-doc&m=124896979211881&w=2
>
Indeed, thanks for the hint.
> >> The problem comes from the translation of the licenses. I see two ways to
> >> deal with them:
> >> - copy the existing files from SVN with the history.
> >
> > I had a look at the german files and doubt we need the history here, it is
> > mostly just one commit for a file.
> >
> >> Pros: I'm the only one who needs to do something.
> >> Cons: I need help with the SVN->git conversion rules; need to fix the
> >> encoding issues; some translations could be outdated or need some tuning
> >> (some of them seems to miss the headers "this is an unofficial translation"
> >> etc).
> >>
> >> - leave a basic css file and nothing else, let translators put the files if
> >> they think it's worth.
> >>
> >> Pros: less work from me (especially the conversion rules) :), cleanup
> >> Cons: more work on you
> >>
> >>From my experience with mails about obsolete docbooks some teams will do
> >>nothing here.
>
> Yep :(
>
> >> What do you think about this? If you think it does not make sense to
> >> start
> >> over, I will invest some time for a proper migration (with history).
> >
> > Copy without history to kdoctools is sufficient, I guess that would most
> > teams do themselves.
>
> My only concern is for proper credits. Maybe I could just copy them and add
> the credits in the commit message. What do you think?
>
From my pov this is absolutely sufiicient.
> Anyway, I need to fix the encoding issues before (iconv should help)
>
Thanks for your work.
--
Burkhard Lück
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic