From kde-i18n-doc Tue Apr 01 23:40:24 2014 From: Albert Astals Cid Date: Tue, 01 Apr 2014 23:40:24 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: Arabic Translation of KDE has Pootle Message-Id: <7872000.mg71B1k7mB () xps> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=139639563703721 El Dimarts, 1 d'abril de 2014, a les 12:18:15, =D8=A7=D8=A8=D8=B1=D8=A7= =D9=87=DB=8C=D9=85 =D9=85=D8=AD=D9=85=D8=AF=DB=8C va escriure: > Subversion isn't a translation tool. OTOH I think Pootle is able to w= ork in > sync with a Subversion repository. >=20 > If you mean you are against considering Pootle as the default transla= tion > tool of KDE, it's OK IMHO. However each localization team may choose = their > default tool. And my experience with Pootle tells me it's a very powe= rful > and convenient tool lowering the barrier of getting more people invol= ved in > software translation projects. You can use whatever you want to translate stuff, but take into account= that: * The official translation is what is on KDE svn servers * You can't share your SVN account with anyone If instead of people sending you emails with translations and then you=20= manually commiting them, you want to self-inflict yourself the pain of = running=20 a Pootle server and then you manually commiting the translations, sure = feel=20 free. Cheers, Albert >=20 > On Mon, Mar 31, 2014 at 12:29 AM, Luigi Toscano=20 wrote: > > =D9=85=D8=B5=D8=B9=D8=A8 =D8=A7=D9=84=D8=B2=D8=B9=D8=A8=D9=8A ha sc= ritto: > > > Now we use pootle to Translate KDE , So what the way to make that= common > >=20 > > for > >=20 > > > all language of KDE ? > >=20 > > I don't think there are any plans for moving the primary source to = pootle > > (I > > personally would oppose it, for many reasons). The main source of > > translations > > is and will be our SVN server. > >=20 > > Ciao > > -- > > Luigi