[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Migration to Launchpad
From: "Yuri Chornoivan" <yurchor () ukr ! net>
Date: 2013-01-21 8:27:12
Message-ID: op.wq85rmxjl2zvei () viddil12
[Download RAW message or body]
Mon, 21 Jan 2013 03:11:58 +0200 =C2=D5=CC=CF =CE=C1=D0=C9=D3=C1=CE=CF Vo=
lkan Gezer =
<vlkngzr@gmail.com>:
> Is it planned to use Launchpad for translations? Using po files are so=
=
> hard
> to do synchronized translations working with many translators for each=
=
> file.
>
> -Volkan Gezer
Hi,
There are no such plans.
KDE translations were removed from Ubuntu language packs since 12.10 due=
=
to lack of synchronization with upstream and the low quality of Ubuntu =
teams crowd translations.
Rosetta does not show fuzzy suggestions and easy to use filters for =
translations so it is not obvious to me how it can improve consistency. =
=
Rosetta is very slow and unconfigurable compared to its analogues, =
Transifex and Weblate. It is almost unmaintained, no improvements at lea=
st =
for several years, just constant regressions (just imho).
Best regards,
Yuri
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic