[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Strange sentence in okular documentation
From:       Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date:       2012-06-24 14:36:19
Message-ID: 3195343.DsKILttmAU () xps
[Download RAW message or body]

El Dissabte, 23 de juny de 2012, a les 15:10:24, Freek de Kruijf va escriure:
> Message #116 in docmessages kedegraphics okular.pot reads:
> 
> Right-click menu of document item can be used to open document, rename its
> item or remove it from the list. Remember that the removal of a document
> item leads to the removal of all bookmarks in the corresponding document.
> 
> 
> My interpretation of this sentence is:
> 
> When you right-click on a document item in a list of documents, you get a
> context menu with which you can open, rename or remove the item from that
> list. Remember that the removal of a document item leads to the removal of
> all bookmarks in the corresponding document.

It's not a list of documents, it's a list of bookmarks.

> 
> Message #117 reads:
> 
> Right-click menus of individual bookmark items allow you to go to the
> bookmark, rename or remove it.
> 
> In light of the above I would suggest:
> 
> When you right-click on an individual bookmark item you get a context menu
> that allows you to go to the bookmark, rename or remove it.

The english sentence seems correct to me, what you wrote is just a different 
way of expressing it, not sure it's better.

Cheers,
  Albert
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic