From kde-i18n-doc Tue Nov 15 09:48:43 2011 From: Albert Astals Cid Date: Tue, 15 Nov 2011 09:48:43 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: Re: Amarok in string freeze for 2.5 release Message-Id: <4450526.vgLGv3fLSW () bluebox> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=132135075224439 Bart is not subscribed to the list. Albert A Dimarts, 15 de novembre de 2011, Yuri Chornoivan v=C3=A0reu escriure:= > =D0=BD=D0=B0=D0=BF=D0=B8=D1=81=D0=B0=D0=BD=D0=B5 Mon, 14 Nov 2011 22:= 50:13 +0200, Bart Cerneels >=20 > : > > Hi translators > >=20 > > We've tagged 2.4.90 a.k.a. 2.5 beta 1 and are now in string and > > feature freeze for Amarok 2.5 > > We would like to release the first week of December. > >=20 > > Bart >=20 > Hi, >=20 > Can the plural forms be expanded with i18np in the following messages= ? >=20 > core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:143 >=20 > QString loggerText =3D i18n( "Removing %1 tracks from %2" ).arg(= > sourceUrls.count() ) > .arg( > m_umsCollection->prettyName() ); >=20 >=20 > core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:106 > core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:197 >=20 > QString loggerText =3D i18n( "Copying %1 tracks to %2" ).arg( > m_transferList.count() ) > .arg( > m_location->umsCollection()->prettyName() ); >=20 > Thanks in advance for your answer. >=20 > Best regards, > Yuri