[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Re: About Kalva
From: Marek Laane <bald () smail ! ee>
Date: 2011-09-26 14:15:56
Message-ID: CAC0LJT8kc1Hy13erWr8sEi6uOk4ZFBShRmXXc2dsyJ1SWpE_7g () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
2011/9/26 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>
> A Dilluns, 26 de setembre de 2011, Albert Astals Cid v=E0reu escriure:
> > A Dilluns, 26 de setembre de 2011, Marek Laane v=E0reu escriure:
> > > Hi,
> > > is Kalva still in development? There is kalva.pot in trunk
> documentation
> > > (playground/multimedia) but not the apps file itself. Is the
> > > documentation of Kalva just left-over?
> >
> > Seems a left-over, removing.
>
> Actually no, the code is still there but just without a Messages.sh
>
> That doesn't mean the program seems dead (you know it's in playground ;-)=
)
> So
> you should not waste time on it.
>
> Albert
>
> >
> > Albert
> >
>
Aha, okey then. Thanks anyway.
Marek Laane
Estonian translator
[Attachment #3 (text/html)]
<br><br><div class="gmail_quote">2011/9/26 Albert Astals Cid <span \
dir="ltr"><<a href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>></span><br><blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex;"> A Dilluns, 26 de setembre de 2011, Albert Astals \
Cid vàreu escriure:<br> <div class="im">> A Dilluns, 26 de setembre de \
2011, Marek Laane vàreu escriure:<br> > > Hi,<br>
> > is Kalva still in development? There is kalva.pot in trunk \
documentation<br> > > (playground/multimedia) but not the apps file \
itself. Is the<br> > > documentation of Kalva just left-over?<br>
><br>
> Seems a left-over, removing.<br>
<br>
</div>Actually no, the code is still there but just without a \
Messages.sh<br> <br>
That doesn't mean the program seems dead (you know it's in \
playground ;-)) So<br> you should not waste time on it.<br>
<font color="#888888"><br>
Albert<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br>
><br>
> Albert<br>
><br></div></div></blockquote><div> </div><div>Aha, okey then. Thanks \
anyway.</div><div><br></div><div>Marek Laane</div><div>Estonian \
translator</div></div><br>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic