[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: kde-i18n-doc Digest, Vol 102, Issue 18
From:       <joy.mcet () gmail ! com>
Date:       2011-09-18 2:25:18
Message-ID: 4e755692.87c9e30a.36a8.ffffd44f () mx ! google ! com
[Download RAW message or body]



 ----------
Sent from my Nokia phone

------Original message------
From: <kde-i18n-doc-request@kde.org>
To: <kde-i18n-doc@kde.org>
Date: Saturday, September 17, 2011 12:00:03 PM GMT+0000
Subject: kde-i18n-doc Digest, Vol 102, Issue 18

Send kde-i18n-doc mailing list submissions to
	kde-i18n-doc@kde.org

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
	https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
	kde-i18n-doc-request@kde.org

You can reach the person managing the list at
	kde-i18n-doc-owner@kde.org

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of kde-i18n-doc digest..."


Today's Topics:

   1. Typos in branch/trunk docmessages kdepim kmail_faq.pot
      (Freek de Kruijf)
   2. Error message while generating docbooks (Freek de Kruijf)
   3. Re: Error message while generating docbooks (Albert Astals Cid)
   4. Re: Typos in branch/trunk docmessages kdepim kmail_faq.pot
      (Yuri Chornoivan)
   5. Re: Error message while generating docbooks (Freek de Kruijf)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Fri, 16 Sep 2011 22:34:12 +0200
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>
To: "KDE i18n-doc" <kde-i18n-doc@kde.org>
Subject: Typos in branch/trunk docmessages kdepim kmail_faq.pot
Message-ID: <201109162234.12185.f.de.kruijf@gmail.com>
Content-Type: Text/Plain;  charset="us-ascii"

In message #37 imap is written in lower case, elsewhere it is always written 
in capitals.

In message #41 the names Spam and Unsure are used. In messages #42 and #43 the 
names are with a lowercase S resp. D.

Message #51 reads:

You can make the font changes by right-clicking on the Message List headers, 
and selecting <menuchoice><guimenu>Theme</guimenu><guisubmenu>Configure</
guisubmenu><guimenuitem>Appearance Tab</guimenuitem></menuchoice>. Each one 
of those column headers needs to be clicked on, and your new custom font 
set. At the end of this the message list will display in the same font as 
the rest of your layout.

A comma after "At the end of this" would greatly improve its readability.

message #191 contains:

"to all mailing list with", an s is missing after list.

message # 199 contains:

"under the <guilabel>available filters list</guilabel>)" this should be "under 
the <guilabel>Available Filters</guilabel> list)"

"Available Filters" is the guilabel in KMail

message #231 reads:

before charging innocent E-Mails and translating them first try that on 
something you don't mind to lose, look in your trash or spam folder. Right 
click on any translatable item <menuchoice><guimenu>Apply Filter</
guimenu><guimenuitem>Filter Translate</guimenuitem></menuchoice> A dialog 
box should pop-up with the original message followed by it's translation.

the wording "charging innocent" is a bit strange.
the string ", choose" is missing in front of "<menuchoice><guimenu>Apply" and 
a dot is missing before "A" to close that sentence.

-- 
fr.gr.

Freek de Kruijf


------------------------------

Message: 2
Date: Fri, 16 Sep 2011 22:50:57 +0200
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>
To: "KDE i18n-doc" <kde-i18n-doc@kde.org>
Subject: Error message while generating docbooks
Message-ID: <201109162250.57305.f.de.kruijf@gmail.com>
Content-Type: Text/Plain;  charset="us-ascii"

I got the following error message while using "scripts/update_xml nl kdepim":

Updating kdepim root documentation
remote: fatal: Not a valid object name
remote: git upload-archive: archiver died with error
tar: This does not look like a tar archive
tar: Exiting with failure status due to previous errors
No differences
There was an error updating the sources

-- 
fr.gr.

Freek de Kruijf


------------------------------

Message: 3
Date: Sat, 17 Sep 2011 02:27:34 +0200
From: Albert Astals Cid <aacid@kde.org>
To: KDE i18n-doc <kde-i18n-doc@kde.org>
Subject: Re: Error message while generating docbooks
Message-ID: <2537690.xDNCYlQikK@bluebox>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

A Divendres, 16 de setembre de 2011, Freek de Kruijf v?reu escriure:
> I got the following error message while using "scripts/update_xml nl
> kdepim":

The branch names for stable branches changed, make sure your scripts folder is 
uptodate, If you already did that, just remove the documentation folder as the 
populate_documentation.sh script is not good enough to survive a branch name 
change upstream.

Albert


------------------------------

Message: 4
Date: Sat, 17 Sep 2011 10:01:16 +0300
From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>
To: "KDE i18n-doc" <kde-i18n-doc@kde.org>
Subject: Re: Typos in branch/trunk docmessages kdepim kmail_faq.pot
Message-ID: <op.v1xxse1ll2zvei@localhost.localdomain>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed; delsp=yes

???????? Fri, 16 Sep 2011 23:34:12 +0300, Freek de Kruijf  
<f.de.kruijf@gmail.com>:

> In message #37 imap is written in lower case, elsewhere it is always  
> written
> in capitals.
>

Fixed.

> In message #41 the names Spam and Unsure are used. In messages #42 and  
> #43 the
> names are with a lowercase S resp. D.
>

I think it's because #41 is a configurational code for spam filter (it  
uses header items)..

> Message #51 reads:
>
> You can make the font changes by right-clicking on the Message List  
> headers,
> and selecting <menuchoice><guimenu>Theme</guimenu><guisubmenu>Configure</
> guisubmenu><guimenuitem>Appearance Tab</guimenuitem></menuchoice>. Each  
> one
> of those column headers needs to be clicked on, and your new custom font
> set. At the end of this the message list will display in the same font as
> the rest of your layout.
>
> A comma after "At the end of this" would greatly improve its readability.

Fixed.

> message #191 contains:
>
> "to all mailing list with", an s is missing after list.
>

Fixed.

> message # 199 contains:
>
> "under the <guilabel>available filters list</guilabel>)" this should be  
> "under
> the <guilabel>Available Filters</guilabel> list)"
>
> "Available Filters" is the guilabel in KMail
>

Fixed.

> message #231 reads:
>
> before charging innocent E-Mails and translating them first try that on
> something you don't mind to lose, look in your trash or spam folder.  
> Right
> click on any translatable item <menuchoice><guimenu>Apply Filter</
> guimenu><guimenuitem>Filter Translate</guimenuitem></menuchoice> A dialog
> box should pop-up with the original message followed by it's translation.
>
> the wording "charging innocent" is a bit strange.
> the string ", choose" is missing in front of  
> "<menuchoice><guimenu>Apply" and
> a dot is missing before "A" to close that sentence.

Fixed.

Thanks for your review. :)

Best regards,
Yuri


------------------------------

Message: 5
Date: Sat, 17 Sep 2011 10:47:37 +0200
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>
To: "KDE i18n-doc" <kde-i18n-doc@kde.org>
Subject: Re: Error message while generating docbooks
Message-ID: <201109171047.37193.f.de.kruijf@gmail.com>
Content-Type: Text/Plain;  charset="utf-8"

On zaterdag 17 september 2011 02:27:34 Albert Astals Cid wrote:
> A Divendres, 16 de setembre de 2011, Freek de Kruijf v?reu escriure:
> > I got the following error message while using "scripts/update_xml nl
> 
> > kdepim":
> The branch names for stable branches changed, make sure your scripts folder
> is uptodate, If you already did that, just remove the documentation folder
> as the populate_documentation.sh script is not good enough to survive a
> branch name change upstream.

Thanks Albert,

but I did not need to remove the documentation folder. Now the command went 
OK.

-- 
fr.gr.

Freek de Kruijf


------------------------------

_______________________________________________
kde-i18n-doc mailing list
kde-i18n-doc@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc


End of kde-i18n-doc Digest, Vol 102, Issue 18
*********************************************


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic