[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    l10n-kde4/el/messages/www
From:       Dimitrios Glentadakis <dglent () gmail ! com>
Date:       2011-06-13 14:15:45
Message-ID: 20110613141545.C6476AC7BC () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1236529 by glentadakis:

Update translation of www/edu_www.po for the Greek team (el) by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-doc@kde.org

 M  +20 -46    edu_www.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/www/edu_www.po #1236528:1236529
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: edu_www\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-12 04:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-10 14:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-13 16:17+0300\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -362,10 +362,8 @@
 msgstr "Θεματικές κατηγορίες"
 
 #: windows/index.php:5
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE-Edu on Microsoft Windows"
 msgid "KDE-Edu on Windows"
-msgstr "KDE-Edu σε Microsoft Windows"
+msgstr "KDE-Edu σε Windows"
 
 #: news/index.php:5
 msgid "News from our Blogs"
@@ -452,10 +450,8 @@
 "Όταν το ανοίξετε θα βρείτε ένα διδακτικό \
εγχειρίδιο για τα επόμενα βήματα."  
 #: get_involved/index.php:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Get involved"
 msgid "Get Involved..."
-msgstr "Ασχοληθείτε"
+msgstr "Ασχοληθείτε..."
 
 #: get_involved/index.php:10
 msgid "With KDE"
@@ -743,10 +739,8 @@
 "contact_us/\">επικοινωνήσετε μαζί μας</a>."
 
 #: contrib/kvtml.php:5 contrib/kvtml2.php:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Contributions"
 msgid "Contributed Learning Files"
-msgstr "Συνεισφορές"
+msgstr "Συνεισφορές αρχείων εκμάθησης"
 
 #: contrib/kvtml.php:10
 msgid ""
@@ -1207,91 +1201,71 @@
 
 #: plasmaMenu.inc:10
 msgid "By Age"
-msgstr ""
+msgstr "Ηλικία"
 
 #: plasmaMenu.inc:19
 msgid "By Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Θέμα"
 
 #: plasmaMenu.inc:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Applications"
 msgid "All Applications"
-msgstr "Εφαρμογές"
+msgstr "Όλες οι εφαρμογές"
 
 #: plasmaMenu.inc:37
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Υποστήριξη"
 
 #: plasmaMenu.inc:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation Sanitation"
 msgid "Documentation"
-msgstr "Εξορθολογισμός τεκμηρίωσης"
+msgstr "Τεκμηρίωση"
 
 #: plasmaMenu.inc:39
 msgid "Forums"
-msgstr ""
+msgstr "Δημόσιες συζητήσεις"
 
 #: plasmaMenu.inc:40
-#, fuzzy
-#| msgid "list information"
 msgid "User Information"
-msgstr "πληροφορίες λίστας"
+msgstr " ληροφορίες για χρήστες"
 
 #: plasmaMenu.inc:41
-#, fuzzy
-#| msgid "list information"
 msgid "Technical Information"
-msgstr "πληροφορίες λίστας"
+msgstr "Τεχνικές πληροφορίες"
 
 #: plasmaMenu.inc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Vocabulary Files"
 msgid "Vocabulary Files (KDE3)"
-msgstr "Αρχεία λεξιλογίου"
+msgstr "Αρχεία λεξιλογίου (KDE3)"
 
 #: plasmaMenu.inc:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Vocabulary Files"
 msgid "Vocabulary Files (KDE4)"
-msgstr "Αρχεία λεξιλογίου"
+msgstr "Αρχεία λεξιλογίου (KDE4)"
 
 #: plasmaMenu.inc:49
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα"
 
 #: plasmaMenu.inc:50
 msgid "Project's History"
-msgstr ""
+msgstr "Η ιστορία του προγράμματος"
 
 #: plasmaMenu.inc:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Get involved"
 msgid "Get Involved"
 msgstr "Ασχοληθείτε"
 
 #: plasmaMenu.inc:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Creating Parley Themes"
 msgid "Parley Themes"
-msgstr "Δημιουργία θεμάτων Parley"
+msgstr "Θέματα Parley"
 
 #: plasmaMenu.inc:57
 msgid "Graphic Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Γραφικά"
 
 #: plasmaMenu.inc:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Contents"
 msgid "Contact Us"
-msgstr " εριεχόμενα"
+msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"
 
 #: plasmaMenu.inc:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Mailing List:"
 msgid "Mailing List"
-msgstr "Λίστα αλληλογραφίας:"
+msgstr "Λίστα αλληλογραφίας"
 
 #~ msgid "Read More"
 #~ msgstr "Διαβάστε περισσότερα"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic