From kde-i18n-doc Thu Jul 30 14:43:06 2009 From: Chusslove Illich Date: Thu, 30 Jul 2009 14:43:06 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: XML errors Message-Id: <200907301643.09697.caslav.ilic () gmx ! net> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=124896504402551 MIME-Version: 1 Content-Type: multipart/mixed; boundary="--nextPart2631371.HjxHEiZ7gI" --nextPart2631371.HjxHEiZ7gI Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline > [: Nicolas Ternisien :] > I would like to know if those checks could be added to some posieve of the > pology tool, that will allow translators discovering their PO problems > directly from the command line. [...] These checks are already available through a single Pology sieve, check-tp-kde, for local use. It only requires that the catalogs to be checked locally are arranged as in the repository, up to the root of language directory (e.g. .../LANG/messags/kdebase/dolphin.po is fine, =2E../LANG-messages-stable/kdebase/dolphin.po is not). Then it can be run on all language POs simply like: $ posieve check-tp-kde .../LANG/ or of course on any single PO or submodule in particular, so long as it's in proper place in the folder tree. If using KDE 4.3 release of Lokalize, then -slokalize parameter can be added to previous command line, to have catalogs with faulty messages opened in Lokalize, and showing only those messages (the error note will be given in Context pane). Lokalize needs to be started and translation project opened before the sieve is run like this. =2D-=20 Chusslove Illich (=D0=A7=D0=B0=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2 =D0=98=D0=BB=D0=B8= =D1=9B) Serbian KDE translation team --nextPart2631371.HjxHEiZ7gI Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) iD8DBQBKcbF9MSGXgigGr3ERAmV2AKC3Lmq+xL1mK4lIotA7HaDx5nrpawCdHVs6 l88brFR2+eTiDwgwVoDSqTs= =mJ6U -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart2631371.HjxHEiZ7gI--