From kde-i18n-doc Thu May 07 09:19:11 2009 From: Fernando Boaglio Date: Thu, 07 May 2009 09:19:11 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: xml checking Message-Id: X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=124168806502035 MIME-Version: 1 Content-Type: multipart/mixed; boundary="--0016e644d02c712b1c04694f02d3" --0016e644d02c712b1c04694f02d3 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi, I have just tested your script and instead of 5 warnings I got just 1 of th= e && case: *#: knetattach.cpp:53 knetattach.cpp:339 msgid "Save && C&onnect" msgstr "Salvar && &Conectar" /home/fb/kde/stable/KDE3/pt_BR/messages/kdebase/knetattach.po:152(#23)[msgs= tr:10:"&Conectar"]: (KDE4 markup) not well-formed (invalid token)* And there is another issue: */home/fb/kde/stable/KDE3/pt_BR/messages/kdeedu/kig.po:48(#3)[msgstr:234]: (KDE4 markup) mismatched tag * This one has a special HTML char : *#: tips.cpp:18 msgid "" "

Kig can open several file formats: its files (.kig files),\n" "KGeo files, KSeg files, and, partially, Dr. Geo\n" "and Cabri™ files.

\n" msgstr "" "

O Kig pode abrir v=C3=A1rios formatos de arquivos, dentre eles: seus pr= =C3=B3prios " "arquivos \n" " (.kig), arquivos do KGeo, arquivos do KSeg\n" "e parcialmente, arquivos do Dr. Geo e do Cabri™.\n= " * Thank you again =3D) []'s Fernando Boaglio On Thu, May 7, 2009 at 5:40 AM, Chusslove Illich wrote= : > > The script is indeed meant to be run only on KDE 4 POs, but this particul= ar > issue is really a bug (would have also happened in a KDE 4 PO). Fixed it. > > -- > Chusslove Illich (=D0=A7=D0=B0=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2 =D0=98=D0=BB=D0=B8= =D1=9B) > Serbian KDE translation team > --0016e644d02c712b1c04694f02d3 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi,

I have just tested your script and instead of 5 warnings I got j= ust 1 of the && case:

#: knetattach.cpp:53 knetattach.cpp= :339
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Salv= ar && &Conectar"

/home/fb/kde/stable/KDE3/pt_BR/messages/kdebase/knetattach.po:152(#23)[= msgstr:10:"&Conectar"]: (KDE4 markup) not well-formed (invali= d token)



And there is another issue:

/home/fb/kde/= stable/KDE3/pt_BR/messages/kdeedu/kig.po:48(#3)[msgstr:234]: (KDE4 markup) = mismatched tag


This one has a special HTML char :

#: tips.cpp:18msgid ""
"<p>Kig can open several file formats: it= s files (<code>.kig</code> files),\n"
"<em>K= Geo</em> files, <em>KSeg</em> files, and, partially, <= em>Dr. Geo</em>\n"
"and <em>Cabri&#8482;</em> files.</p>\n&q= uot;
msgstr ""
"<p>O Kig pode abrir v=C3=A1rios = formatos de arquivos, dentre eles: seus pr=C3=B3prios "
"arqui= vos \n"
" (<code>.kig</code>), arquivos do <em>KGeo</em&g= t;, arquivos do <em>KSeg</em>\n"
"e parcialmente, = arquivos do <em>Dr. Geo</em> e do <em>Cabri&#8482;= </em>.\n"

=C2=A0
Thank you again =3D)

[]'s
Fernando Boaglio<= br>


On Thu, May 7, 2009 at 5:40 AM, C= husslove Illich <caslav.ilic@gmx.net> wrote:

The script is indeed meant to be run only on KDE 4 POs, but this particular=
issue is really a bug (would have also happened in a KDE 4 PO). Fixed it.
--
Chusslove Illich (=D0=A7=D0=B0=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2 =D0=98=D0=BB=D0=B8= =D1=9B)
Serbian KDE translation team



--0016e644d02c712b1c04694f02d3--