[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: "wrong" translation of the comic plasmoid
From:       Chusslove Illich <caslav.ilic () gmx ! net>
Date:       2008-12-26 10:24:15
Message-ID: 200812261124.17902.caslav.ilic () gmx ! net
[Download RAW message or body]


> [: Matthias Fuchs :]
> So just to be sure 'i18nc( "@option:check", "&Actual Size" )' should be
> enough, or should I provide a "free-form description"?

Usually a very good free-form description is the title/description of the
widget under which the text is grouped. In this case, it could be, say,
"@option:check Context menu of comic image".

-- 
Chusslove Illich (Часлав Илић)
Serbian KDE translation team

["signature.asc" (application/pgp-signature)]

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic