[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: "wrong" translation of the comic plasmoid
From: Chusslove Illich <caslav.ilic () gmx ! net>
Date: 2008-12-26 10:24:15
Message-ID: 200812261124.17902.caslav.ilic () gmx ! net
[Download RAW message or body]
> [: Matthias Fuchs :]
> So just to be sure 'i18nc( "@option:check", "&Actual Size" )' should be
> enough, or should I provide a "free-form description"?
Usually a very good free-form description is the title/description of the
widget under which the text is grouped. In this case, it could be, say,
"@option:check Context menu of comic image".
--
Chusslove Illich (Часлав Илић)
Serbian KDE translation team
["signature.asc" (application/pgp-signature)]
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic