[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: "wrong" translation of the comic plasmoid
From: Diego Iastrubni <elcuco () kde ! org>
Date: 2008-12-23 17:09:58
Message-ID: 200812231909.58578.elcuco () kde ! org
[Download RAW message or body]
Everything for Garfield. I say "yes, go for it" for the hebrew translation
team.
On Tuesday 23 December 2008 18:42:06 Matthias Fuchs wrote:
> Hi,
>
> I'm one of the authors of the comic plasmoid and I just spotted that the
> German translation ["&Inhalt skalieren"] of "Scale to &Content" is not
> accurate.
>
> That's because "Scale to &Content" itself is misleading. It rather should
> be "&Actual Size" but because of the string freeze I did not commit that.
>
> I fear that other translators might have gotten it "wrong" too.
>
>
> So what should I do, commit the correct string?
>
> Cheers,
> matthias
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic