--nextPart9387708.czGNd9IaHk Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline Hi all It has just come to our attention that the label of the filename field in t= he=20 open/save wizard is "Location:" instead of "File name:". Actually it was=20 reported to me as a translation error, and this is how I looked into it I really think it should be replaced with "File name:" or "Name:" or someth= ing=20 like that... Is there any special reason to use "Location:" at this wizard?= =20 =2D-=20 Regards Spiros =2D- gpg key URL: http://members.hellug.gr/sng/gpg-kde-el.html --nextPart9387708.czGNd9IaHk Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: This is a digitally signed message part. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEABECAAYFAki27vAACgkQ4xKJ3/7GiRHyOQCeJeuv8heKpZwXV99N3Lko+M4A 5G4AnjmQGmdhU+XyxrQm8okuTux5TxOu =8e6c -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart9387708.czGNd9IaHk--