2008/6/30 Xosé : English version down the way === > En KOrganizer hai unha extensión que pon unha ligazón en cada día do > calendario que leva ao artigo da Wikipedia sobre ese día. Para iso emprega > unha variábel, que é MMMM_d (hoxe sería "July 30·). O problema é que, para > poder enviar á wikipedia en galego hai que ir a "30 de xuño" (isto é, a > preposición "de" e o nome do mes en minúscula). Ao máximo que chego é a "30 > 30e_Xuño", ou sexa, non sei como se introducen literais (o "d" convirte-o en > data) e como se pon o nome en minúscula. > > Alguén me pode botar unha mao? Proba a pór %64 no lugar onde debería ir o "d". Vou retransmitir a questión a kde-l18n-doc, a ver que din ==== This is a question that the gl language translator of the module kdepim is asking: KOrganizer has a plugin that adds a link to the wikipedia article of the day. To do the job, it uses a variable: MMMM_d (today is 'July_30'). The problem is that to use the galician version of the wikipedia it is necessary to linkto "30_de_xuño" (that is, the preposition "de" and the name of the month all lower case. Our good translator, Xosé Calvo, is only able to get a "30d_Xuño", that is, the "d" is interpreted as a date and the name of the month is capitalised. Example result URL: http://gl.wikipedia.org/wiki/30_de_xuño Can some one help, please? Kind regards