[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: plasmapkg
From: Chusslove Illich <caslav.ilic () gmx ! net>
Date: 2008-06-01 9:55:10
Message-ID: 200806011155.11387.caslav.ilic () gmx ! net
[Download RAW message or body]
> [: Karl Ove Hufthammer :]
> That assumes that joining words with spaces is reasonable for all
> languages. It's not. Some languages doesn't even use spaces, and others
> require a different ways of writing lists (e.g. a 'and' before the last
> item in the list).
But the catch is precisely that this is not a list of words, and shouldn't
form a proper written sentence at all (joining by spaces means it is also
not a proper sentence in English). It is more like an "expanded listbox".
One could also think of it as sequence of little images in a row.
Of course, if such solution/explanation is not at all admissible for a
certain language, then we should figure out a more formal, language-
dependent way for formatting keyword sequences.
--
Chusslove Illich (Часлав Илић)
Serbian KDE translation team
["signature.asc" (application/pgp-signature)]
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic