[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: kipi-plugins && libkdcraw release delay
From:       "Gilles Caulier" <caulier.gilles () gmail ! com>
Date:       2008-03-02 14:48:53
Message-ID: b4b1230e0803020648r48e44059oe0776e2f00d63df9 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Wrong alert  Fred, you r commit come from trunk and only KDE3 branch is
frozen for i18n.

Gilles Caulier

2008/3/2, Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>:
>
> On 02/03/2008, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> wrote:
>
> >  > - To kipi team: please in this week submit only bug fixes.
>
>
>
> >  Which branch should be translated? I guess
> >  trunk/l10n-kde3/templates/messages/extragear-libs/ but just to be sure.
>
>
> Oh, great. I just committed one typo fix there. I hope nobody will
> throw rosetta stones at me for that.
> http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=781278
>
> cheers
>

[Attachment #3 (text/html)]

Wrong alert&nbsp; Fred, you r commit come from trunk and only KDE3 branch is frozen \
for i18n.<br><br>Gilles Caulier<br><br><div><span class="gmail_quote">2008/3/2, \
Frederik Schwarzer &lt;<a \
href="mailto:schwarzerf@gmail.com">schwarzerf@gmail.com</a>&gt;:</span><blockquote \
class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt \
0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"> On 02/03/2008, Albert Astals Cid &lt;<a \
href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>&gt; wrote:<br> <br> \
&gt;&nbsp;&nbsp;&gt; - To kipi team: please in this week submit only bug fixes.<br> \
<br> <br> <br>&gt;&nbsp;&nbsp;Which branch should be translated? I guess<br>  \
&gt;&nbsp;&nbsp;trunk/l10n-kde3/templates/messages/extragear-libs/ but just to be \
sure.<br> <br> <br>Oh, great. I just committed one typo fix there. I hope nobody \
will<br> throw rosetta stones at me for that.<br> <a \
href="http://websvn.kde.org/?view=rev&amp;revision=781278">http://websvn.kde.org/?view=rev&amp;revision=781278</a><br>
  <br> cheers<br> </blockquote></div><br>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic