From kde-i18n-doc Thu Dec 27 11:46:42 2007 From: Albert Astals Cid Date: Thu, 27 Dec 2007 11:46:42 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: KDE 4 i18n coordinator Message-Id: <200712271246.42888.aacid () kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=119875606603975 A Dissabte 22 Desembre 2007, aishen va escriure: > Félicitations :) > > I am trying kde4 for few weeks now and I am very happy it's going to > stability :) > I have some trouble to make l10n translation to learn how it works... > i have made kapp4 and works fine (template in kdevelop3.5) > now I would like to translate it : Here begins hell :) > but i think today i understood how to use xgettext as I looked in kcalc > Is there a simple tutorial (different from techbase) What's wrong with techbase one? Albert > to show the process > i mean a kind of helloworld translable ? > kind regards > Henri > > Māris Nartišs a écrit : > > Congratulations! > > > > First question - translations commit deadline for KDE 4.0.0? > > > > Thanks! > > Coordinator of Latvian team, > > Maris Nartiss. > > > > 2007/12/22, Albert Astals Cid : > >> Hi, after nobody from the release team was against my candidacy for > >> being the > >> KDE 4 i18n coordinator, here i am, presenting myself as the new and > >> shiny KDE > >> 4 i18n coordinator. > >> > >> For the moment i started checking all the languages build correctly and > >> removing the offending docbooks. > >> > >> Also i will keep answering questions i know the answer and will nag > >> people to > >> answer for the questions i do not know the answer. > >> > >> And finally will have a look at l10n.kde.org pages and techbase pages > >> and will > >> try to improve i18n related pages as possible. > >> > >> Thanks for translating KDE :-) > >> > >> Albert