[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: tagalog translation
From:       "Irvin Piraman" <ippiraman () gmail ! com>
Date:       2006-08-30 1:35:11
Message-ID: ee2dc79c0608291835w5c215999m2a3c5f6638cc5785 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Hello Aaron,

I've already contacted Ramil in the past and he replied favorably in
delegating me to be the contact person for the tl team. But because of my
current work load I don't have time to take on the responsibility. That
said, I haven't applied yet for an svn account. But since you are interested
in revitalizing the group, you can go ahead and ask the svn admins to give
you the commit access. I'm still interested in doing tl translation for KDE,
but not yet in full-time.

Also, it is best that we coordinate our translation efforts with Eric Pareja
of the debian-tl team as he is the most visible leader/coordinator at the
moment.

Good luck. :)




On 8/27/06, Aaron Mangoroban <mangz74@alterednation.org> wrote:
>
> hi all...I would like to help translating kde to tagalog but the current
> team
> is inactive. any way we could revitalize this group? gnome is doing great
> strides already in tagalog and i think its about time kde does too...
>
> --
> Aaron Mangoroban
> http://alterednation.org
> GPG: 0x5EE0C7DB
>



-- 
: Irvin P. Piraman
: 0x92CA572B

[Attachment #3 (text/html)]

<br>Hello Aaron,<br><br>I've already contacted Ramil in the past and he \
replied favorably in delegating me to be the contact person for the tl \
team. But because of my current work load I don't have time to take on the \
responsibility. That said, I haven't applied yet for an svn account. But \
since you are interested in revitalizing the group, you can go ahead and \
ask the svn admins to give you the commit access. I'm still interested in \
doing tl translation for KDE, but not yet in full-time.  <br><br>Also, it \
is best that we coordinate our translation efforts with Eric Pareja of the \
debian-tl team as he is the most visible leader/coordinator at the moment. \
<br><br>Good luck. :)<br><br><br><br><br><div><span class="gmail_quote"> On \
8/27/06, <b class="gmail_sendername">Aaron Mangoroban</b> &lt;<a \
href="mailto:mangz74@alterednation.org">mangz74@alterednation.org</a>&gt; \
wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid \
rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"> hi \
all...I would like to help translating kde to tagalog but the current \
team<br>is inactive. any way we could revitalize this group? gnome is doing \
great<br>strides already in tagalog and i think its about time kde does \
too... <br><br>--<br>Aaron Mangoroban<br><a \
href="http://alterednation.org">http://alterednation.org</a><br>GPG: \
0x5EE0C7DB<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>: Irvin P. \
Piraman<br>: 0x92CA572B



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic