On Sun, May 28, 2006 at 01:29:14AM +0200, Jannick Kuhr wrote: > Am Samstag, 27. Mai 2006 20:00 schrieb Jonathan Riddell: > > > But, according to a member of the German translation team, some of the > > > team POs were changed in KUbuntu, and apparently without > > > notification. > > > > There was a problem with the German translation where I didn't upload > > kde-i18n-de for KDE 3.5.2 until recently. > > > > > I also note that KOffice files are not listed yet (although > > > OpenOffice.org files are) - is it intended to import them too? > > > > https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/koffice/+translations > > The worst is yet to come.... Your german translation for KOffice is an > absolute desaster. Obviously you are using some kind of KOffice 1.4 > translation file for KOffice 1.5 with some changes from the Ubuntu > translators. Congratualtions. Known problem I'm working on it. > Probably you will release Kubuntu next week > without a working german translation. Translations are updated after release as well. Jonathan